pauker.at

Französisch Deutsch prendre la relève

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Ausstrahlung haben
Aussehen
Konjugieren avoir de la présence Verb
aus dem Haus sein
Aufenthalt
Konjugieren avoir quitté la maison Verb
Licht haben Konjugieren avoir de la lumière Verb
schlecht / knapp bei Kasse sein
Geld, Finanzen
Konjugieren avoir la bourse bien plate fam umgspVerb
Halsschmerzen haben
Körpergefühle
Konjugieren avoir mal à la gorge Verb
eine Begabung haben für Konjugieren avoir la bosse de
fam.
Verb
so gut sein und ...
+ Inf.
Konjugieren avoir la bonté de
+ inf.
Verb
die Güte haben etw. zu tun
Handeln
Konjugieren avoir la bonté de faire qc Verb
das Sorgerecht für ein Kind haben
Ehe, Familie
Konjugieren avoir la garde d'un enfant recht, polit, Verwaltungspr, Rechtsw., pol. i. übertr. S., kath. Kirche, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
keinen Finger rühren / krumm machen ugs
Handeln
Konjugieren avoir un poil dans la main umgspVerb
einen Frosch im Hals haben
Körpergefühle
Konjugieren avoir un chat dans la gorge figVerb
die Arbeit nicht erfunden haben Konjugieren avoir un poil dans la main Verb
auf der faulen Haut liegen Conjuguer avoir un poil dans la main umgspVerb
ein Hirn wie eine Erbse haben Konjugieren avoir un (petit) pois dans la tête umgspVerb
das Gehirn einer Erbse haben Konjugieren avoir un (petit) pois dans la tête umgspVerb
so geistesgegenwärtig sein etw zu tun
Handeln
Konjugieren avoir la présence d'esprit de faire qc Verb
eine lahme Ente sein
ugs., abwertend
Konjugieren avoir des nouilles à la place des muscles
fam.
sport, umgspVerb
die Nachfolge von jmdn. antreten prendre la relève Verb
ablösen prendre la relève Verb
aufdecken, feststellen
relever {Verb}: I. wieder aufheben; II. {poteau} wieder aufrichten; III. {salaires} {prix} erhöhen; IV. {col} hochstellen; V. {cheveux} hochstecken; VI. {manches} hochstreifen; VII. {siège} hochklappen; VIII. {faute} feststellen, aufdecken; IX. {Adresse}, {date} notieren; X. {compteur} ablesen; XI. {relayer} ablösen; XII. {relever de} in die Zuständigkeit von … fallen;
relever faute Verb
wieder aufheben irreg.
relever {Verb}: I. wieder aufheben; II. {poteau} wieder aufrichten; III. {salaires} {prix} erhöhen; IV. {col} hochstellen; V. {cheveux} hochstecken; VI. {manches} hochstreifen; VII. {siège} hochklappen; VIII. {faute} feststellen, aufdecken; IX. {Adresse}, {date} notieren; X. {compteur} ablesen; XI. {relayer}ablösen; XII. {relever de} in die Zuständigkeit von … fallen;
relever Verb
ablösen
relever {Verb}: I. wieder aufheben; II. {poteau} wieder aufrichten; III. {salaires} {prix} erhöhen; IV. {col} hochstellen; V. {cheveux} hochstecken; VI. {manches} hochstreifen; VII. {siège} hochklappen; VIII. {faute} feststellen, aufdecken; IX. {Adresse}, {date} notieren; X. {compteur} ablesen; XI. {relayer} ablösen; XII. {relever de} in die Zuständigkeit von … fallen;
relever relayer Verb
hochstreifen
relever {Verb}: I. wieder aufheben; II. {poteau} wieder aufrichten; III. {salaires} {prix} erhöhen; IV. {col} hochstellen; V. {cheveux} hochstecken; VI. {manches} hochstreifen; VII. {siège} hochklappen; VIII. {faute} feststellen, aufdecken; IX. {Adresse}, {date} notieren; X. {compteur} ablesen; XI. {relayer} ablösen; XII. {relever de} in die Zuständigkeit von … fallen;
relever manches Verb
steigern, erhöhen
relever {Verb}: I. wieder aufheben; II. {poteau} wieder aufrichten; III. {salaires} {prix} erhöhen; IV. {col} hochstellen; V. {cheveux} hochstecken; VI. {manches} hochstreifen; VII. {siège} hochklappen; VIII. {faute} feststellen, aufdecken; IX. {Adresse}, {date} notieren; X. {compteur} ablesen; XI. {relayer}ablösen; XII. {relever de} in die Zuständigkeit von … fallen;
relever salaires prix Verb
ablesen irreg.
relever {Verb}: I. wieder aufheben; II. {poteau} wieder aufrichten; III. {salaires} {prix} erhöhen; IV. {col} hochstellen; V. {cheveux} hochstecken; VI. {manches} hochstreifen; VII. {siège} hochklappen; VIII. {faute} feststellen, aufdecken; IX. {Adresse}, {date} notieren; X. {compteur} ablesen; XI. {relayer}ablösen; XII. {relever de} in die Zuständigkeit von … fallen;
relever compteur Verb
hochstecken
relever {Verb}: I. wieder aufheben; II. {poteau} wieder aufrichten; III. {salaires} {prix} erhöhen; IV. {col} hochstellen; V. {cheveux} hochstecken; VI. {manches} hochstreifen; VII. {siège} hochklappen; VIII. {faute} feststellen, aufdecken; IX. {Adresse}, {date} notieren; X. {compteur} ablesen; XI. {relayer}ablösen; XII. {relever de} in die Zuständigkeit von … fallen;
relever cheveux Verb
festhalten, aufschreiben, notieren
relever {Verb}: I. wieder aufheben; II. {poteau} wieder aufrichten; III. {salaires} {prix} erhöhen; IV. {col} hochstellen; V. {cheveux} hochstecken; VI. {manches} hochstreifen; VII. {siège} hochklappen; VIII. {faute} feststellen, aufdecken; IX. {Adresse}, {date} notieren; X. {compteur} ablesen; XI. {relayer}ablösen; XII. {relever de} in die Zuständigkeit von … fallen;
relever Verb
die Verdichtung la densification
das Kochen, die Küche cuisine, la
f
Substantiv
Dekl. Sachsen
n
la Saxe
f
Substantiv
die Überdüngung la surfertilisation
der Dachziegel; die unangenehme Überraschung; das Teegebäck la tuile
f
Substantiv
die Lücke, Wissenslücke la lacune
Sizilien
la Sicile {f}: I. Sizilien (süditalienische Insel);
la Sicile
f
Substantiv
der Mergel la marne
verduften prendre la tangenteumgsp, übertr.Verb
La Réunion
Inseln

französisches Überseedepartement im indischen Ozean
la Réunion
das Wort ergreifen
Diskussion
prendre la paroleVerb
die neue Wohnung einweihen prendre la crémaillère Verb
Dekl. Verzeichnis -se
n
relevé -s
m
Substantiv
die Flucht ergreifen prendre la fuite
teuer sein prendre cher Verb
den Einzug in eine neue Wohnung feiern prendre la crémaillère
eine Krankheit überstanden haben relever de maladie Verb
die Zinsschraube anziehen relever les taux finan, Verbrechersynd.Verb
sich wieder aufrichten relever le front Verb
die Führung übernehmen prendre la tête
in See stechen, auslaufen
Seefahrt
prendre la mer
sich hüten prendre gardeVerb
nehmen prendreVerb
jemanden bei einem Fehler ertappen prendre qn en défaut
sich an jdm. ein Beispiel nehmen prendre exemple sur qn
Dekl. Verzeichnis -se
n

relevé {m}, relevée {f} {Adj.}, {P.P.}: I. {P.P.} wieder aufgehoben, wieder aufgerichtet, erhöht, hochgestellt, hochgesteckt, hochgestriffen, hochgeklappt; II. {P.P.} festgestellt, aufgedeckt, notiert, abgelesen; III. {P.P.} abgelöst; IV. {Adj.} {manche} hochgezogen, {virage} überhöht, {style} gehoben, gewählt; {cuisine} pikant; V. {relevé [m]} Verzeichnis {n}, Aufstellung {f}, Auszug {m}; {compteur} Stand {m};
relevé
m
Substantiv
jdn angreifen, jdn beschuldigen s'en prendre à qn
jmdn. seines Amtes entheben irreg. relever qn de ses fonctions Verb
die Trauer ablegen ne pas prendre le deuil
eine Krise überwinden irreg. se relever d'une crise Verb
Zinsen anheben irreg. relever les taux d'intérêt finan, Verbrechersynd.Verb
aus der Asche wiederauferstehen irreg. se relever de ses cendres Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.06.2024 20:33:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken