pauker.at

Französisch Deutsch keinen Finger rühren / krumm machen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren lachen
rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen;
rigoler Verb
keinen Finger rühren (/ krumm machen)
Handeln
ne pas lever le petit doigtRedewendung
keinen Finger rühren / krumm machen ugs
Handeln
Konjugieren avoir un poil dans la main umgspVerb
satt machen rassasierVerb
keinen Finger krumm machen ne pas en ficher une rame Verb
tun, machen faire
Verbe irrégulier
Verb
sie machen ils font
(sich) rühren bouger Verb
nüchtern machen dégriser Verb
rühren [umrühren] remuerVerb
etw. machen faire qc
sie machen ils font m, elles font
f
Substantiv
blind machen aveuglerVerb
Faxen (/ Blödsinn) machen faire des pitreries
der kleine Finger
m

Finger
auriculaire m, le petit doigt
m
Substantiv
große Augen machen faire des yeux (grands) comme des soucoupesumgsp, übertr.Verb
große Augen machen ouvrir des yeux (grands) comme des soucoupesVerb
Finger
m
doigt
m
Substantiv
machen faire(je fais, tu fais, il/elle/on fait, nous faisons, vous faites, ils/elles font)Verb
Konjugieren machen faire Verb
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
machen lancerVerb
dem Erdboden gelich machen raser
keinen Sinn haben (/ machen ugs ) ne pas avoir de sens
einkaufen, Einkäufe machen (/ erledigen)
Einkauf
faire des achats m, pl, faire des emplettes f, pl
Ich habe keinen Empfang. Je n'ai pas en réseau.übertr.Redewendung
einen gleichgültigen Eindruck machen avoir l'air détaché
keinen Stich machen
Kartenspiel
être capot
jeu de cartes
Kartensp.Verb
sich's bequem machen se prélasser Verb
fleckig machen Konjugieren tacher Verb
Einkäufe machen faire des courses
empfänglich machen prédisposer Verb
Luftsprünge machen sauter comme un cabri
weiß machen blanchirVerb
krumm werden se voûter Verb
Überstunden machen
Arbeit
faire des heures supplémentaires
Yoga machen faire du yoga
Einkäufe machen faire des achats
machen, tun faireVerb
scharf machen Hund rendre méchant(e) chien Verb
Feierabend machen
Arbeit
cesser le travail
Schlagzeilen machen faire les gros titres des journaux
Notizen machen inscrireVerb
geschmeidig machen assouplir Verb
vernünftig machen assagir Verb
lächerlich machen ridiculiser abw.Verb
stutzig machen interloquer Verb
Ausflüchte machen fournir des prétextes Verb
Camping machen camper
faire du camping
Verb
Finger weg!
Aufforderung
Bas les mains (/ pattes ugs ) !
schnell machen se presser Verb
anfällig machen prédisposer Verb
fix machen se presser umgspVerb
hungrig machen creuser l'estomac Verb
immun machen blinder
fam.
umgspVerb
Spaziergänge machen faire des promenades
absichtlich machen faire exprès
schwerfällig machen alourdir
Platz machen faire de la place
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.05.2024 20:38:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken