pauker.at

Französisch Deutsch respirait la joie

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Ausstrahlung haben
Aussehen
Konjugieren avoir de la présence Verb
aus dem Haus sein
Aufenthalt
Konjugieren avoir quitté la maison Verb
Licht haben Konjugieren avoir de la lumière Verb
eine Begabung haben für Konjugieren avoir la bosse de
fam.
Verb
so gut sein und ...
+ Inf.
Konjugieren avoir la bonté de
+ inf.
Verb
schlecht / knapp bei Kasse sein
Geld, Finanzen
Konjugieren avoir la bourse bien plate fam umgspVerb
Halsschmerzen haben
Körpergefühle
Konjugieren avoir mal à la gorge Verb
die Arbeit nicht erfunden haben Konjugieren avoir un poil dans la main Verb
auf der faulen Haut liegen Konjugieren avoir un poil dans la main umgspVerb
keinen Finger rühren / krumm machen ugs
Handeln
Konjugieren avoir un poil dans la main umgspVerb
das Sorgerecht für ein Kind haben
Ehe, Familie
Konjugieren avoir la garde d'un enfant recht, polit, Verwaltungspr, Rechtsw., pol. i. übertr. S., kath. Kirche, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
die Güte haben etw. zu tun
Handeln
Konjugieren avoir la bonté de faire qc Verb
einen Frosch im Hals haben
Körpergefühle
Konjugieren avoir un chat dans la gorge figVerb
ein Hirn wie eine Erbse haben Konjugieren avoir un (petit) pois dans la tête umgspVerb
das Gehirn einer Erbse haben Konjugieren avoir un (petit) pois dans la tête umgspVerb
eine lahme Ente sein
ugs., abwertend
Konjugieren avoir des nouilles à la place des muscles
fam.
sport, umgspVerb
so geistesgegenwärtig sein etw zu tun
Handeln
Konjugieren avoir la présence d'esprit de faire qc Verb
Dekl. Sachsen
n
la Saxe
f
Substantiv
das Kochen, die Küche cuisine, la
f
Substantiv
der Dachziegel; die unangenehme Überraschung; das Teegebäck la tuile
f
Substantiv
Dekl. Freude
f
joie, la
f
Substantiv
die Überdüngung la surfertilisation
die Verdichtung la densification
der Mergel la marne
die Lücke, Wissenslücke la lacune
La Réunion
Inseln

französisches Überseedepartement im indischen Ozean
la Réunion
freudig, erfreut, mit Freuden avec joie
Sizilien
la Sicile {f}: I. Sizilien (süditalienische Insel);
la Sicile
f
Substantiv
Dekl. Schaffensfreude
f
joie de créer
f
Substantiv
freudestrahlend rayonnant de joie
Freude ausstrahlen respirer la joie Verb
atmen, Luft holen transitiv
respirer {Verb} transitiv: I. respirieren / atmen, einatmen, Luft holen II. {übertragen} sich erholen / se respirer III. respirieren / zur Ruhe kommen;
respirer Verb
respirieren
respirer {Verb} transitiv: I. respirieren / atmen, einatmen, Luft holen II. {übertragen} sich erholen / se respirer III. respirieren / zur Ruhe kommen;
respirer Verb
einatmen transitiv
respirer {Verb} transitiv: I. respirieren / atmen, einatmen, Luft holen II. {übertragen} aufatmen, sich erholen / se respirer III. respirieren / zur Ruhe kommen;
respirer Verb
aufatmen transitiv
respirer {Verb} transitiv: I. respirieren / atmen, einatmen, Luft holen II. {übertragen} sich erholen / se respirer III. respirieren / zur Ruhe kommen;
respirer Verb
zur Ruhe kommen irreg.
respirer {Verb} transitiv: I. respirieren / atmen, einatmen, Luft holen II. {übertragen} sich erholen / se respirer III. respirieren / zur Ruhe kommen;
respirer übertr.Verb
Dekl. Freude -n
f

Gefühle
joie
f
Substantiv
Spielverderber m - Spielverderberin
f
rabat-joie m,fSubstantiv
sprühen vor Lebensfreude déborder de la joie de vivre
Den Haag
Städtenamen
La Haye
Dekl. Modell, das
n
maquette, la
f
Substantiv
Garonne
f

Flüsse

(Fluss,der durch Toulouse fließt)
la GaronneSubstantiv
angesehen sein avoir la cotefigVerb
Kusselköpper machen
faire la culbute {Verb}: I. Purzelbaum schlagen, {ugs.} {regional} Kusselköpper machen;
faire la culbuteumgsp, reg..Verb
die Abflussrinne la rigole
Guyana
n
la Guyane
f
Substantiv
kochen faire la popoteumgspVerb
die Mona Lisa
Malerei
la Joconde
Dekl. Höhe -n
f

'hauteur {f}: I. Höhe {f}; II. {fig.} Hochmut {m};
la hauteur
f
Substantiv
Türkei
f

Ländernamen
la Turquie
f
Substantiv
Bayern
n
la Bavière
f
Substantiv
1. Klasse des Lycée; ~ 10. Klasse
Schule
la seconde
Madagaskar
n

Inseln
La Madagascar
f
Substantiv
Dekl. Pfanne -n
f

poêle: I. {m} (Zimmer-)Ofen; II. {f} (Brat-)Pfanne {f}
la poêle
f
Substantiv
Dekl. Präsidialamt ...ämter
n

Elysée Palast
la Présidence
f

Palais d'Élysée
Substantiv
Dekl. Käseladen
m
fromagerie, la
f
Substantiv
Dekl. das künstlerische Schaffen
n
la création
f
übertr.Substantiv
Dekl. Spross Pflanze
m
pousse, la
f
Substantiv
Dekl. das Dutzend
n
la douzaine
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.06.2024 10:47:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken