pauker.at

Schwedisch Deutsch ging schlafen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
schlafen sova sover sov sovitVerb
ich gehe schlafen jag går och lägger mig
böse enden, ins Auge gehen sluta illa Verb
einer Sache (Dativ) auf den Grund gehen djupet med ngt
bildligt
figVerb
jemandem (Dativ) auf die Nerven gehen ngn nerverna Verb
schlafen sova, sover; ugs /vard.: slagga Verb
schlafen sova sover sov sovitVerb
die ganze Nacht schlafen sova hela nattenVerb
ich möchte mit dir schlafen jag skulle vilja ligga med dig
schlafen wie ein Klotz/Stein sova som en stockRedewendung
ich will mit dir schlafen jag skulle vilja ligga med dig
ging verb gick verb
schlafen (Kindersprache) sussa
Konjugieren mit jemandem schlafen att älska med någon Verb
Mir ging ein Licht auf Det gick upp ett ljus för migRedewendung
mit jemandem schlafen
Geschlechtsverkehr
ligga med ngn
könsumgänge
Verb
sich schlafen legen lägga lägger la lagt sig
spazieren gehen promenera, promenerar promenerade promenerat Verb
mit jemandem schlafen göka ugs
ha samlag
Verb
wie ein Stein schlafen sova som en stockRedewendung
leicht schlafen halvsovaVerb
lang schlafen sover länge
über Nacht da schlafen sova där över natten
gehen, ging, ist gegangen gå, går, gick, gått
ein Ende nehmen, aufhören, ausgehen: alle werden ugs wurde ta slut Verb
ich will mit dir schlafen jag vill ligga med dig
ausgehen (ging aus, ist ausgegangen)
d.h. z.B. in eine Kneipe gehen
ut (gick ut, har gått ut)
t.ex. gå på krogen
Verb
zum Schlafen / ins Bett bringen natta -r
den Schlaf des Gerechten schlafen sova den rättfärdigas sömnRedewendung
im Wald spazieren gehen promenera i skogen Verb
ich würde gern mit dir schlafen jag skulle vilja ligga med dig
in einem Bett mit jemanden nebeneinander schlafen sova i syskonsäng med någon
die Sonne f ging hinter den Inseln unter solen gick ner bakom öarna
auf der Party ging es hoch her livad: det var livat festen
Aber so kleine Mädchen wie du müssen jetzt schlafen Men små flickor som du måste sova nu
alles ging aufs Geratewohl /ziemlöich planlos) vor sich, alles ging drunter und drüber allt gick för/på lösa bolinerRedewendung
schlafen gehen, zu Bett gehen och lägga sig Verb
schieflaufen, (völlig) daneben gehen åt fanders Verb
nach Plan verlaufen, gut gehen, wie geschmiert laufen som en dans Verb
ankern, Anker werfen, vor Anker gehen kasta -r ankar navigVerb
mit dem Hund Gassi gehen rasta hunden Verb
sich fühlen, gehen + Dativ
Ich fühle mich (nicht) gut / Mir geht es (nicht) gut
-r -dde -tt
(inte) ~ bra
Verb
in die Falle gehen fastna i fällan, trilla i fällan Verb
sich handeln von + Dativ, gehen um + Akkusatuv
Bsp.: Es geht um viel Geld, es handelt sich um viel Geld
röra sig om ngt
Ex.: Det rör sig om mycket pengar
Verb
über die grüne Grenze gehen ugs smyga sig över gränsen Verb
in die Insolvenz gehen sättas (försättas) i konkurs wirtsVerb
mit großen Plänen schwanger gehen ruva stora planer
Talesätt
Verb
an Bord des Flugzeugs gehen borda flygplanet Verb
mit jemandem schlecht umspringen/umgehen fara illa med ngn Verb
gehen gå, går, gick, gåttVerb
spazieren gehen ta en promenad Verb
abtreten, abgehen göra sorti Verb
hervorsprießen (auch fig ), aufgehen spira upp figVerb
seine Arbeit verrichten/tun, seiner Arbeit nachgehen sköta sitt arbete, sköter Verb
verlöschen, erlöschen, ausgehen
(Kerze, Feuer)
slockna
levande ljus, eld
Verb
aufplatzen, aufgehen
Nähte
spricka
söm o.d.
Verb
etwas passieren, durch etwas hindurchgehen, an etwas vorbeikommen oder vorbeifahren
einen Schlagbaum passieren / den Zoll passieren / an einer Brücke/am Museum vorbeifahren/-gehen / durch die Tür hindurchgehen
passera ngt (ett ställe)
~ bommen, tullen, en bro, museet, dörren
Verb
Stich m -e
auch bildlicj: Ihm ging ein ~ durchs Herz
sting, -et, -, styng et (stick)
Även bildligt: Han kände ett ~ i hjärtat
Substantiv
übergehen
Bsp.: Der Regen wird in Schneefall übergehen / Das Weinen des Kindes ging in Schreien über
övergå
Ex.: Regnet kommer att övergå i snöfall / Barnets gråt övergick i skrik
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 4:47:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken