pauker.at

Portugiesisch Deutsch zog / warf Blasen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
blasen intransitiv bufar
(soprar)
Verb
blasen soprarVerb
blasen soprar, (auf etwas) tocar (ac.)Verb
Blasen
n
broxeSubstantiv
blasen, wehen soprar
blasen,pusten assoprar
musik (Horn:) blasen buzinarmusik
blasen in (Akk.), pusten in (Akk.) assoprar a
den Zapfenstreich m blasen tocar a recolher
Blasen f, pl ziehen vesicatório
Blasen f, pl ziehen vesicante
jemandem einen blasen vulg
Sexualität / (Oralsex)
fazer sexo oral em alguémvulgRedewendung
Er zog sich aus. Ele despiu-se.
er zog sich an veste-se
Ich zog mich an.
(anziehen)
Vestia-me.
er zog sich an verstia-se
Er zog die Kleidung aus. Ele despiu a roupa.
(Wind:) ins Gesicht n blasen dar no rosto
m
Substantiv
fig in dasselbe Horn blasen
n

Zustimmung
fig afinar pelo mesmo diapasão
m
figSubstantiv
in die Glut f blasen bufar ao lume
m
Substantiv
voller Blasen f, pl bolhoso
Sie zog ihre zwei Kinder alleine auf.
Erziehung, Familie / (aufziehen)
Ela criou os seus dois filhos sozinha.
auto hupen; musik (Horn:) blasen; trompeten (a. fig ) buzinarfig, auto, musik
vorziehen transitiv
Beispiel:er zog es vor, zu Hause zu bleiben
preferir
Beispiel:ele preferiu ficar em casa
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 2:37:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken