| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
ausdrucken intransitiv |
imprimir | | Verb | |
|
platt |
aboleimado | | | |
|
platt |
achatado | | | |
|
(Stil:) platt |
baixo adjAdjektiv | | | |
|
platt drücken |
esborrachar | | | |
|
alltäglich, platt |
figfigürlich terra a terra f | figfigürlich | Substantiv | |
|
platt (Nase) |
achamborrado brasbrasilianisch portugiesisch | brasbrasilianisch portugiesisch | | |
|
platt drücken |
achatar | | | |
|
platt werden |
achatar-se | | | |
|
(Gesicht:) platt drücken |
amassar | | | |
|
platt (a. figfigürlich ) |
chato adjAdjektiv | figfigürlich | | |
|
(Redewendung:) abgedroschen, platt |
banal | | | |
|
Er schlug alles kurz und klein. ugsumgangssprachlich
Gewalt |
Ele quebrou tudo. | | | |
|
flach, platt |
espalmado | | | |
|
niedrig, platt |
acachapado | | | |
|
platt gewalzt (a. figfigürlich ) |
cilindrado | figfigürlich | | |
|
Der Plan scheiterte. / Der Plan schlug fehl.
Ergebnis (scheitern, fehlschlagen) |
O plano falhou. | | | |
|
Der Plan schlug letztendlich fehl.
(fehlschlagen) |
O plano falhou, no fim das contas. | | | |
|
ugsumgangssprachlich, figfigürlich platt machen, niederwalzen |
cilindrar | figfigürlich | | |
|
eben; flach, platt |
aplanado | | | |
|
Er schlug mir auf den Kopf.
Gewalt / (schlagen) |
Ele bateu na minha cabeça.
(bater) | | | |
|
platt (a. figfigürlich ); flach; famfamiliär langweilig; blöd, idiotisch |
chato mmaskulinum, chata ffemininum adjAdjektiv | figfigürlich | | |
|
eben; flach; platt; figfigürlich leicht verständlich; ungekünstelt |
plano (adj.) | figfigürlich | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 9:01:02 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |