pauker.at

Italienisch Deutsch räumte jmdm. die Steine aus dem Weg

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
die Sonne brennt il sole brucia Verb
Dekl.der Stein -e
m
la pera
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Stein
m
sassoSubstantiv
Dekl. die Zeit fliegt -en
f
il tempo vola
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl. die Briefumschläge
m, pl
le busta
f, pl
Substantiv
Dekl. die Vorderräder
n
le ruote davantiSubstantiv
aus dem Stehgreif a braccio
aus dem Haus gehen uscire di casa
aus dem autobus aussteigen scendere dal autobus
aus dem Büro gehen lasciare l'ufficio
aus dem Dienst ausscheiden lasciare il servizio
aus dem Schlaf hochschrecken scuotersi dal sonno
aus dem Verkehr ziehen ritirarsi
die brüten was aus covano qualcosa
Aus den Augen, aus dem Sinn. Lontan dagli occhi, lontan dal cuore.Redewendung
trink kein Wasser aus dem Brunnen non bere l'acqua del pozzo
austauschen scambié
Piemontèis
Verb
aussetzen espon-e
Piemontèis
Verb
Dekl. die Lichter der Stadt
n
le luci della citta
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
er hat sich aus dem Staub gemacht ha tagliato la corda
Sind wir auf dem richtigen Weg nach ...? Siamo sulla strada giusta per ...?
er hat sich aus dem Staub gemacht se l'è data a gambe
aus dem Weg schaffen togliere di mezzo
aus dem Weg gehen togliersi di mezzoRedewendung
aus Asti astigiano
aus Gold d'oro
einräumen ardrisé
Piemontèis
Verb
aus Baumwolle di cotone
bestehen aus essere costituito da
[aus]säen seminare
bestehend aus essere formato da
aus Jux per divertimento
aus Plastik di plastica
aus Kamelhaar di cammello
die Schuhsole la suola delle scarpe
aus Leder di pelle
bestehen aus comporsi di
weg sollen dover andare via
die Zukunftsplanung la condivisone di progetti comuni
gesonderter Weg il sentiero distinto
die Männer degli uomini
die Generation la generazione
Lauf weg! Gambe!Redewendung
jemand aus dem Weg räumen fare fuori qualcunoVerb
etw. aus dem Weg gehen stare alla larga da qc.
Aus der Rose entsteht der Dorn, und aus dem Dorn entsteht die Rose. Dalla rosa nasce la spina e dalla spina nasce la rosa.
er ähnelt ein wenig dem Pedro, der Lehrer aus Spanien assomiglia un po´a Pedro, l´insegnante di spagnolo.
die Treppe steigen fare le scale
Die Sonne lacht. Il sole splende.
aus dem Piemont piemontese
Genießt die Zeit! Passatevela bene!
entfernen
~, räumen
togliere
(irreg.verb)
Verb
ihr geht aus uscite
die Wohnung tauschen scambiare casa
Die Rechnung, bitte. Il conto, per favore.
die Einkaufsliste schreiben fare la lista della spesa
die Kauflust wecken risvegliare la voglia di comprare
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 2:58:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken