pauker.at

Italienisch Deutsch lärmte, machte Krach

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Radau
m
la cagnara
f
Substantiv
Dekl.der Krach
m
il rumoreSubstantiv
Dekl.der Krach
m
chiassoSubstantiv
Dekl.der Krach --
m
il fracass
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Krach
m
il casino
m
Substantiv
lärmen
skandalieren
scandalé
Piemontèis
Verb
Konjugieren machen
Piemontèis
Verb
Konjugieren machen rende
Piemontèis (fé vnì)
Verb
fam anmachen avvicinarsiVerb
blind machen amborgné ëdcò 'mborgné
Piemontèis
Verb
argwöhnisch machen insospetì e 'nsospetì
Piemontèis
Verb
gesund machen varì
Piemontèis
Verb
Lärm, Krach
m
il baccano
m
Substantiv
Krach machen starnazzareVerb
weitermachen prosegue
Piemontèis
Verb
abmachen dëstaché
Piemontèis (etichëtta)
Verb
neu machen rifé
Piemontèis
Verb
kaputtmachen vasté
Piemontèis
Verb
leichter machen lingerì
Piemontèis
Verb
dick machen ingrassé e 'ngrassé
Piemontèis
Verb
wirksam machen riativé
Piemontèis
Verb
Konjugieren ausmachen dëstaché
Piemontèis
TVVerb
Konjugieren ausmachen dëstissé
Piemontèis (lus)
Verb
gesund machen varì
Piemontèis
Verb
fröhlicher machen ralegré
Piemontèis
Verb
lieber machen preferì
Piemontèis
Verb
unsterblich machen imortalisé
Piemontèis
Verb
anmachen visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis
Verb
anmachen condì
Piemontèis (salata)
Verb
bewegungsunfähig machen imobilisé
Piemontèis
Verb
kaputtmachen s-ciapé
Piemontèis
Verb
gleichmachen paregé
Piemontèis
Verwaltungspr, Fiktion, AgendaVerb
noch einmal machen rifé
Piemontèis
Verb
Schulden machen indebitesse e 'ndebitesse
Piemontèis
Verb
Feierabend machen fare festaVerb
Bankrott machen falì
Piemontèis
Verb
Krach schlagen irreg. pianté 'n quaranteut
Piemontèis
Verb
streitig / strittig machen contende
Piemontèis
Verb
wieder umsetzungsfähig machen riativé
Piemontèis
chemiVerb
mit ach un Krach con grandi difficoltà
gesund machen
Synonym:1. heilen, gesund machen
guarì
Piemontèis
Synonym:1. varì
Verb
sich Sorgen machen sagrinesse
Piemontèis
Verb
den Hof machen cortegé
Piemontèis
Verb
einen Kassensturz machen fare la verifica di cassaVerb
eine Bootsfahrt machen fare un giro in barca Verb
leichter machen
alegerì: I. leichter machen, erleichtern
alegerì
Piemontèis
Verb
eine Radtour machen fare un giro in bici Verb
das Licht anmachen visché la luce
Piemontèis
Verb
eine schlechte Figur machen la figura d'un cicolaté
Piemontèis
übertr.Verb
Sorgen machen / bereiten sagriné
Piemontèis
Verb
bei diesem Krach kann niemand schlafen con questo chiasso nessuno può dormire
etwas zu einem Skandal machen scandalisé
Piemontèis
Verb
einer Frau den Hof machen damegé
Piemontèis
Verb
Konjugieren machen
arfé: I. (ripete) wiederholen; II. (let) machen
arfé
Piemontèis
Verb
nass machen
bagné: I. nass machen; II. (fior) gießen
bagné
Piemontèis
Verb
öffentlich machen
promulgieren: I. bekannt geben, veröffentlichen, verbreiten
promulghé
Piemontèis
Verb
Ihr könntet wenigstens versuchen. nicht so einen Krach zu machen. Potreste almeno cercare di non fare troppo chiasso.
wieder gut machen
armedie: I. wieder gut machen; II. (eliminé) ('n dan për es.) beheben
armedié
Piemontèis
Verb
übereinstimmend machen
conformare {Verb}: I. konformieren / anpassen, einfügen, übereinstimmend machen; II. {evangelische Religion} konformieren / einfügen, in Übereinstimmung bringen (der katholischen Kirche wieder hinzufügen)
conformare Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 23:24:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken