pauker.at

Italienisch Deutsch falschen Freunde

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Freund -e
m
l' amis
m

Piemontèis
Substantiv
fälschen contrafé
Piemontèis
Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , Fiktion, Manipul. Prakt.Verb
der Freunde
m
amiciSubstantiv
Freunde
m, pl
gli amici
m, pl
Substantiv
fälschen faussifiché
Piemontèis
Verb
fälschen Konjugieren falsificareVerb
Seine Freunde kommen morgen. I suoi amici vengono domani.
Hast du Freunde in Frankreich? Hai degli amici in Francia?
Freunde treffen uscire con gli amici
italienische Freunde Amici italiani
Liebe Freunde, ... Carissimi amici, ...
Freunde einladen invitare gli amici
liebe Freunde cari amici
ich sage es dir als Freund te lo dico da amico
aufbrechen, fälschen manomettere
meine Freunde i miei amici
imitieren, fälschen contraffare
bist du mit dem falschen Bein aufgestanden ti sei svegliato con la luna di traverso
Marco und ich haben viele Freunde. Io e Marco abbiamo tanti amici. Oder - Marco e io abbiamo tanti amici.
wir waren Freunde noi eravamo amici
alle meine Freunde tutti i miei amici
dicke Freunde sein essere culo e camicia con qu
eine Menge Freunde una folla di amici
Wir bleiben Freunde. Rimaniamo amici.
falsizifizieren
fälschen
faussifiché
Piemontèis
Verb
für die Freunde kochen far da mangiare per gli amici
Meine Freunde kommen gleich. I miei amici stanno per arrivare.
er hat einflussreiche Freunde ha amici influenti
ich warne meine Freunde avverto i miei amici
den falschen Weg nehmen sbagliare strada
auf dem falschen Fuß erwischen transitiv spiazzareVerb
Freunde in der nähe haben avere accanto amici
aber was tun deine Freunde ma i tuoi amici che fanno
viele aufmerksame Freunde tanti amici premurosi
falscher Zeitpunkt am falschen Ort posto sbagliato nel momento sbagliato
er ist mit dem falschen Fuss aufgestanden ha la luna di traverso
deine freunde sind wirklich simpatisch i tuoi amici sono proprio simpatici
bei mir ist er an der falschen Adresse con me ha sbagliato indirizzo
ich hab schon alle Freunde eingeladen ho gia invitato tutti gli amici
willst du das ich dir meine Freunde vorstelle vuoi che ti faccio conoscere i miei amici
Er hat sich umgedreht und hat seine Freunde begrüßt. Si è voltato e ha salutato i suoi amici.
Meine Freunde kommen mich am Flughafen abholen.
Reise, Flug
Vengono a prendermi all'aeroporto i miei amici.
ohne Freunde ist das Leben nicht schön senza amici la vita non è bella
Wahre Freunde sind wie Melonen, unter hundert findet man nur zwei Gute. Amici veri sono come meloni, di cento ne trovi due buoni.
Wie kannst du alte Freunde mit einem Mädchen vergleichen das du kaum kennst come puoi paragonare dei vecchi amici ad una ragazza che conosci appena
Die Freunde von Fabio machen sich über seinen exzentrischen Look lustig. Gli amici di Fabio lo prendono in giro per il suo look eccentrico.
Lerne Menschen kennen, denn sie sind veränderlich. Die sich heute Freunde nennen, reden morgen über Dich.
Spruch
Impara a conoscere le persone perché sono solite mutare: quelli che oggi chiami amici (s)parlano domani di te.
Was die Freundschaft angeht, hast du Recht, die wahren Freunde sind immer nur wenige, aber es reicht, wenn man sie erkennt und als solche einordnet. Riguardo all'amicizia hai ragione gli amici veri sono sempre pochi, però basta identificarli e classificarli per quel che sono.
trennen transitiv
1 (auseinanderhalten) separare, dividere: ein Bach trennt die beiden Grundstücke un torrente separa i due terreni 2 (auseinanderbringen) staccare, separare, dividere: zwei Streitende trennen separare due litiganti 3 (entzweien) separare, dividere, disunire: zwei Freunde trennen separare due amici
separareVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 13:10:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken