Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ ▶ Konjugieren sprechen
parler Verb
▶ Dekl. Stock m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bâton m
Substantiv
stockend, schleppend
languissant(e)
ließ sprechen
fit parler Verb
▶ ▶ sprechen
parler Verb
miteinander sprechen
se parler Verb
Sprechen Sie.
Parlez.
deutlich sprechen
parler distinctement Verb
Wir sprechen
Nous parlons
auf jmdn. / etw. zu sprechen kommen
en venir à parler de qn / qc Verb
Wir sprechen nicht mehr darüber.
On n'en parle plus.
Ich möchte bitte den Chef sprechen. Reklamation
Je voudrais parler au patron (/ au chef), s’il vous plaît.
Lasst Blumen sprechen!
Dites-le avec des fleurs ! Redewendung
Wovon sprechen Sie?
De quoi parlez-vous?
leise sprechen Sprechweise
parler bas Verb
Ich höre sprechen. Wahrnehmung
J'entends parler.
finnisch miteinander sprechen
discuter en finnois
schleppend sprechen Sprechweise
traîner la voix Verb
mit jmdm. sprechen irreg.
parler à qn Verb
laut sprechen Sprechweise
parler fort (/ haut) Verb
stottern nicht fließend und nicht vollständig sprechen
balbutier Verb
mit jmdm. sprechen Telefon
parler à qn (au téléphone) Verb
Sie sprechen Französisch? Verständigung
Vous parlez français ?
Ich würde gerne ... sprechen. Telefon
Je voudrais parler à ...
Er kann nicht sprechen.
Il ne peut pas parler.
offen / freimütig sprechen Sprechweise
parler à cœur ouvert Verb
Von wem sprechen Sie?
De qui parlez-vous?
schnell sprechen
parler vite
über jdn sprechen (/ tratschen) Konversation , Gerüchte
raconter des choses f,pl sur qn
(sprechen:) darüber spricht man nicht
(parler:) on ne parle pas de cela
(sprechen:) alles spricht dagegen, dass ...
(s'opposer:) tout s'oppose au fait que +subj ...
Er ist nicht zu sprechen. Telefon
Il n'est pas possible de le joindre.
Sie sprechen in irgendeiner Sprache. Verständigung , Sprechweise
Ils parlent dans n'importe quelle langue.
fließend Deutsch sprechen Verständigung
parler couramment l'allemand Verb
seine / ihre Art zu sprechen Sprechweise
sa manière de parler Redewendung
für jmdn. zu sprechen sein
être prêt, -e à recevoir qn fig figürlich Verb
in diesem Ton sprechen
parler sur ce ton Verb
Ich würde gerne M. sprechen. Telefon
J'aimerais parler à M.
für niemanden zu sprechen sein
n'être là pour personne
über dieses und jenes sprechen
parler de ceci et de cela Verb
Möchten Sie mit Michel sprechen? Telefon
Vous voulez parler à Michel ?
gegen jdn sprechen (Umstände, Tatsachen)
être défavorable à qn
Wir sprechen uns noch! ugs umgangssprachlich Warnung
On en reparlera !
Sprechen Sie Deutsch? Verständigung
Parlez-vous allemand ?
Er ist nicht zu sprechen. Besuch
Il ne peut pas vous recevoir.
mit Sachkenntnis f femininum sprechen Sprechweise
parler savamment Verb
Könnte ich bitte mit François sprechen? Telefon , FAQ
Pourrais-je parler à François ?
über Gott und die Welt sprechen
discuter de la pluie et du beau temps
Sprechen wir nicht mehr darüber (/ davon).
N'en parlons plus (parler)
Fürsprache f femininum einlegen für jdn / für jdn sprechen
plaider en faveur de qn
eine Sprache fließend sprechen Verständigung
parler couramment une langue Verb
mit einer schüchternen Stimme sprechen Sprechweise
parler d'une voix timide Verb
mit stockheiserer Stimme sprechen ugs umgangssprachlich Sprechweise
parler d'une voix complètement éraillée Verb
die gleiche Sprache sprechen Sympathie
être sur la même longueur d'ondes fig figürlich , übertr. übertragen Verb
Eine Frau möchte Sie sprechen. Telefon
Une femme demande à vous parler.
nach jdm fragen; jdn sprechen wollen
demander qn
Dekl. Halt; übertragen das Stocken, Stockung f femininum m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
stop {Interj.}, {m} {Nomen}: I. {Interj.} stopp!, halt!; II. stop oder STOP / auf Verkehrsschildern; Stoppschild {n}; III. {stop [m]} stop / Punkt im Telegrafenverkehr = halt! IV. stop / Punkt im Telegrafenverkehr; V. Stopp {m} / (unfreiwilliger) Halt {m}, {übertragen} Stockung {f};
stop m
Substantiv
mit Sachkunde f femininum sprechen Diskussion , Sprechweise
parler avec pertinence Verb
Versuchen Sie lauter zu sprechen! Verständigung , Telefon
Essayez de parler plus fort ! Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 1:42:12 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 3