pauker.at

Französisch Deutsch mandatait un avocat ...

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Scherereien haben Konjugieren avoir un pépin fig, übertr.Verb
Ärger, Pech haben Konjugieren avoir un pépin übertr.Verb
auf Schwierigkeiten stoßen Konjugieren avoir un pépin übertr.Verb
folgsam sein
Charakter
Konjugieren avoir un caractère docile Verb
einen schlechten Charakter haben Konjugieren avoir un mauvais caractère Verb
einen guten Charakter haben
Charakter
Konjugieren avoir un bon caractère
caractère
Verb
ein Konto auf der Bank haben Konjugieren avoir un compte en banque finanVerb
Seitenstechen haben
Körpergefühle
Konjugieren avoir un point de côté Verb
die Arbeit nicht erfunden haben Konjugieren avoir un poil dans la main Verb
einen Druck in der Magengegend f haben
Befinden
Konjugieren avoir un poids sur l'estomac Verb
eine Leiche im Keller haben
Geheimnis
Konjugieren avoir un cadavre dans le placard fig figVerb
einen in der Krone haben
Alkohol
Konjugieren avoir un verre dans le nez figVerb
eine Schwäche für jmdn. haben
Vorlieben
Konjugieren avoir un faible pour qn
préférence
Verb
einen Frosch im Hals haben
Körpergefühle
Konjugieren avoir un chat dans la gorge figVerb
keinen Finger rühren / krumm machen ugs
Handeln
Konjugieren avoir un poil dans la main umgspVerb
das Sorgerecht für ein Kind haben
Ehe, Familie
Konjugieren avoir la garde d'un enfant recht, polit, Verwaltungspr, Rechtsw., pol. i. übertr. S., kath. Kirche, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
auf der faulen Haut liegen Konjugieren avoir un poil dans la main umgspVerb
das Gehirn einer Erbse haben Konjugieren avoir un (petit) pois dans la tête umgspVerb
ein Hirn wie eine Erbse haben Konjugieren avoir un (petit) pois dans la tête umgspVerb
ein blaues Auge haben (fig.) Konjugieren avoir un œil au beurre noir, un œil poché Verb
ein verlebtes Gesicht haben
Aussehen
Konjugieren avoir le visage de quelqu'un qui a vécu Verb
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
101, hunderteins, hundertundeins cent un
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
einen Blinden führen
Behinderung
conduire un aveugle
Anwaltsberuf -e {unterschiedliche Fachbereiche}
m
profession d'avocat
m
Verwaltungspr, AgendaSubstantiv
einen Film drehen tourner un film
mit einem Akzent avec un accent
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
verunglücken
Unfall
avoir un accidentVerb
einen Scheck ausstellen
Finanzen
faire un chèque
der sehr gute Hobbykoch un cordon-bleu
überliefern
mandater {Verb} {transitiv}, mandare {Verb} [lat.]: I. übertragen, übergeben, auftragen, beauftragen, bestellen, überliefern II. {Recht} {JUR} {Fachsprache} mandatieren / beauftragen, bevollmächtigen;
mandater Verb
mandatieren transitiv
mandater {Verb} {transitiv}, mandare {Verb} [lat.]: I. übertragen, übergeben, auftragen, beauftragen, bestellen, überliefern II. {Recht} {JUR} {Fachsprache} mandatieren / beauftragen, bevollmächtigen;
mandater Fachspr., jur, Rechtsw.Verb
bevollmächtigen
mandater {Verb} {transitiv}, mandare {Verb} [lat.]: I. übertragen, übergeben, auftragen, beauftragen, bestellen, überliefern II. {Recht} {JUR} {Fachsprache} mandatieren / beauftragen, bevollmächtigen;
mandater Verb
bestellen
mandater {Verb} {transitiv}, mandare {Verb} [lat.]: I. übertragen, übergeben, auftragen, beauftragen, bestellen, überliefern II. {Recht} {JUR} {Fachsprache} mandatieren / beauftragen, bevollmächtigen;
mandater Verb
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
überliefern
mandater {Verb} {transitiv}, mandare {Verb} [lat.]: I. übertragen, übergeben, auftragen, beauftragen, bestellen, überliefern II. {Recht} {JUR} {Fachsprache} mandatieren / beauftragen, bevollmächtigen;
mandater Verb
übergeben irreg.
mandater {Verb} {transitiv}, mandare {Verb} [lat.]: I. übertragen, übergeben, auftragen, beauftragen, bestellen, überliefern II. {Recht} {JUR} {Fachsprache} mandatieren / beauftragen, bevollmächtigen;
mandater Verb
Konjugieren überweisen irreg.
mandater {Verb} {transitiv}, mandare {Verb} [lat.]: I. übertragen, übergeben, auftragen, beauftragen, bestellen, überliefern II. {Recht} {JUR} {Fachsprache} mandatieren / beauftragen, bevollmächtigen; III. {Finanzen} überweisen;
mandater finanVerb
Rechtsanwalt
m
avocat
m
Substantiv
beauftragen
mandater {Verb} {transitiv}, mandare {Verb} [lat.]: I. übertragen, übergeben, auftragen, beauftragen, bestellen, überliefern II. {Recht} {JUR} {Fachsprache} mandatieren / beauftragen, bevollmächtigen;
mandater Verb
einen Anwalt bevollmächtigen etwas zu tun mandater un avocat pour faire qc Verb
ein Riese von einem Mann
Aussehen, Personenbeschreibung
un colosse
Dekl. das Steinchen
n
un caillou
m
Substantiv
jemand quelqu'un
1, eins
Kardinalzahlen
un, une
Moment mal!
Reaktion
Un instant !
ein Risiko bergen présenter un risque Verb
eine gute Klassenarbeit schreiben réussir un contrôleschulVerb
ein Jahr
Zeitangabe
un an
durch eine Prüfung fallen irreg. planter un examen fig, umgspVerb
ein Produkt entwerfen irreg. concevoir un produitVerb
ein Produkt kommerzialisieren commercialiser un produit Verb
einen Traum hegen caresser un rêve Verb
ein Produkt vom Markt nehmen abandonner un produit übertr., Komm.Verb
eine Hoffnung hegen caresser un espoir Verb
(eine) Auskunft geben irreg.
Information, Mitteilung
donner un renseignement Verb
sich anstrengen faire un effort Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 15:00:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken