pauker.at

Französisch Deutsch einen Namen von einer Liste streichen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
einen Namen von einer Liste streichen irreg. ôter un nom d'une liste Verb
Dekl. Konfidenzniveau
n

im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance
m
ForstwSubstantiv
Dekl. Erhebung von Steuern -en {unterschiedliche Arten}
f
levée des impôts
f
Verwaltungspr, steuer, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Abbruch (einer Untersuchung)
m
abandon (d'une recherche)
m
Substantiv
einen Betrag von jemandem einkassieren
Geld, Finanzen
encaisser une somme auprès de quelqu'unVerb
Dekl. Verzeichnis -se
n

liste {f}: I. Liste {f}, Verzeichnis {n};
liste
f
Substantiv
Dekl. Abgabe von Methadon
f
remise de méthadone
f
mediz, Pharm.Substantiv
Dekl. Rinde, Schale -n, -n
f

Rinde von Bäumen, Schale von Früchte
l'écorce
m
Substantiv
Dekl. Hintergründe einer Angelegenheit
m, pl

Ereignis
les dessous d'une affaireSubstantiv
Abgabe von sterilem Injektionsmaterial -n
f
remise de matériel d'injection stérile
f
mediz, Pharm.Substantiv
unterhalb von au-dessous
anhand von à travers de
Todestag m [Jahrestag] (von jdm)
Tod
jour m anniversaire de la mort (de qn)
einen Pullover anziehen mettre un pull-over
einen Streich spielen jouer des tours
in Gestalt von .... sous la forme de
einen Namen behalten irreg. retenir un nom Verb
Gehaltsliste -n
f
liste des salaires
f
Substantiv
Anordnung von Kurzarbeit
f

temporär
mise en activité partielle
f

temporaire
Substantiv
Teilen von Frequenzen
n
partage des fréquences
m
technSubstantiv
am Rand von en marge de
von Atomwaffen befreien
dénucléariser {Verb}: I. denuklearisieren / Atomwaffen frei machen / befreien; Atomwaffen abrüsten;
dénucléariser Verb
in Mitten von au milieu de
Was...von...unterscheidet Ce qui distingue/ différencie...de...
einer Vielzahl von
Quantität
de bon nombre de
einer von beiden un des deux
einen Film drehen tourner un film
im Auftrag von pour le compte de
im Norden von dans le nord de
Freizeitangebot
n
liste des loisirs
f
Substantiv
von Hand melken traire à la main
einen Scheck ausstellen
Finanzen
faire un chèque
Feuer einer Leidenschaft
n

Gefühle
ardeur d'une passion
f
Substantiv
Dekl. Element einer Menge -e {allg. unterschiedliche, Sorten, Arten}
n
élément d'un ensemble
m
math, allgSubstantiv
Dekl. Inhalt eines Gärbottichs -e
m
cuvée
f
Substantiv
von de
streichen rayerVerb
Er erlitt einen Herzanfall.
Krankheiten
Il a eu une crise cardiaque.
einen gleichgültigen Eindruck machen avoir l'air détaché
einen Katzensprung (von)
Entfernung
à deux pas (de)
einen Raum streichen irreg. peindre une pièce Verb
einen Tapetenwechsel m brauchen
Bedürfnisse
avoir besoin de changer d'airRedewendung
von etw erstaunt sein être étonné de qc
planen, einen Plan aufstellen
Absicht, Überlegung
planifier Verb
unter der Führung von dans le sillage de
utner dem Vorwand von sous le couvert defigRedewendung
Dekl. Wiederholungszyklus von vier Zeichen ...zyklen
m
cycle de répétition de quatre caractères
m
technSubstantiv
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
von dieser Zeit an à partir de ce moment-là
Dekl. Liste -n
f

liste {f}: I. Liste {f}, Verzeichnis {n};
liste
f
Substantiv
Packzettel m, Lieferschein
m

Ware
liste f de colisageSubstantiv
von nun an, künftig désormais
einer von zehn Franzosen
Statistik, Quantität
un Français sur dix
von etw Nutzen ziehen profiter de qc
Anfall m von Wahnsinn coup m de folie
nur dem Namen nach seulement de nom
dem Tod von der Schippe springen, dem Tod ein Schnippchen schlagen faire la nique à la mortRedewendung
drei Kilometer von hier (entfernt) à trois kilomètres d'ici
eine Liste aller Seiten une liste de toutes les pages
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 22:38:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken