auf Deutsch
in english
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Englisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Englisch
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Englisch Deutsch kam davon / konnte
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Englisch
▲
▼
Kategorie
Typ
entgegenkommen
kam entgegen
(ist) entgegengekommen
Vorstellungen
,
etc.
to
be
coming
up
to
meet
be ...
was ...
been ...
fig
figürlich
,
übertr.
übertragen
Verb
er
kam
zu
Fuß.
he
came
on
foot.
(past
simple)
davon
thereof
davon
therefrom
davon
of
which
könnte
could
könnte
might
konnte
could
kam
came
davonstürmen
stürmte davon
davonstürmen
dash
away
Verb
davon
konvertibel
of
which
...
is
convertible
mitkommen
kam mit
(ist) mitgekommen
keep
up
kept up
kept up
Verb
kam
näher
approximated
kam
zusammen
foregathered
kam
zurück
boomeranged
konnte
nicht
couldn
davon
watscheln
waddle
away
Verb
davongehen
ging davon
(ist) davongegangen
walk
away
Verb
davon
abgesehen
apart
from
that
abgesehen
davon
that
being
said
ausgegangen
davon
suppose
that
davon
abgesehen
even
so
davonfliegen
irreg.
davonfliegen
flog davon
(ist) davongeflogen
take
wing
irreg.
take wing
took wing
taken wing
Verb
davon
ausgehen
assume
Verb
kam
zusammen
forgathered
kam
über
flitted
es
gab
oft
/
es
kam
immer
wieder
zu
Demonstrationen
und
Unruhen.
there
were
often
demonstrations
and
disturbances.
Das
Thema
kam
nie
zur
Sprache.
The
subject
never
came
up.
Ich
könnte
nicht
mehr
zustimmen.
I
couldn't
agree
more.
ich
hatte
mir
mehr
davon
versprochen
I
had
expected
better
of
it
unbestraft
davon
kommen
to
get
off
scot-free
Verb
hing
davon
ab
depended
dich
davon
abhalten
render
you
indisposed
kam
wieder
vorbei
repassed
er
kam
zuletzt
he
came
last
nicht
können
-
konnte
nicht
cannot
-
couldn`t
dazwischengefahren,
kam
dazwischen
intervened
kam
zur
Hilfe
came
to
the
rescue
Er
kam
unerwartet.
He
came
unexpectedly.
zum
Geschäftlichen
kommen
intransitiv
... kommen
kam ...
(ist) ... gekommen
get
down
to
business
get ...
got ...
got ..., gotten ...
Verb
kam,
brach
aus
Konjugieren
burst
Verb
könnte(n)
vielleicht
may
könnte
es
sein?
could
it
be?
konnte
nicht
leiden
disliked
nicht
umhin
können
transitiv
konnte nicht umhin
(hat) nicht umhin gekonnt
can't
help
Verb
sich
mit
etwas
davon
machen,
sich
mit
etwas
aus
dem
Staub
machen
make
away
with
something
Redewendung
Lass
die
Hände
davon!
Leave
that
alone!
davon
überzeugt
sein,
dass
to
be
convinced
that
Verb
Was
halten
Sie
davon?
What
do
you
make
of
it?
Was
halten
Sie
davon?
How
does
it
strike
you?
ich
wünschte,
ich
könnte
bleiben
I
wish
I
could
stay
Ich
könnte
das
überprüfen.
I
could
look
into
that.
ehe
sie
antworten
konnte
before
she
could
answer
niemand
nahm
davon
Notiz.
no
one
noticed.
jemand
könnte
etwas
vertragen
sb
could
do
with
sth
Redewendung
was
hältst
Du
davon?
how
do
you
feel
about
this?
unabhängig
davon,
ob
...;
egal,
ob
...
regardless
of
whether
...
die
Forelle
schwimmt
davon.
the
trout
is
swimming
away.
The
trout
swims
away.
present
continous
-
present
simple
(Verlaufsform
der
Gegenwart/-ing-Form
-
einfache
Form
der
Gegenwart)
er
hält
nichts
davon
he
thinks
nothing
of
it
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 14:17:17
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
dict
GÜ
Häufigkeit
5
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X