pauker.at

Englisch Deutsch kam davon / konnte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
entgegenkommen
Vorstellungen, etc.
to be coming up to meet fig, übertr.Verb
er kam zu Fuß. he came on foot. (past simple)
davon thereof
davon therefrom
davon of which
könnte could
könnte might
konnte could
kam came
davonstürmen dash awayVerb
davon konvertibel of which ... is convertible
mitkommen keep up Verb
kam näher approximated
kam zusammen foregathered
kam zurück boomeranged
konnte nicht couldn
davon watscheln waddle awayVerb
davongehen walk awayVerb
davon abgesehen apart from that
abgesehen davon that being said
ausgegangen davon suppose that
davon abgesehen even so
davonfliegen irreg. take wing irreg. Verb
davon ausgehen assumeVerb
kam zusammen forgathered
kam über flitted
es gab oft / es kam immer wieder zu Demonstrationen und Unruhen. there were often demonstrations and disturbances.
Das Thema kam nie zur Sprache. The subject never came up.
Ich könnte nicht mehr zustimmen. I couldn't agree more.
ich hatte mir mehr davon versprochen I had expected better of it
unbestraft davon kommen to get off scot-freeVerb
hing davon ab depended
dich davon abhalten render you indisposed
kam wieder vorbei repassed
er kam zuletzt he came last
nicht können - konnte nicht cannot - couldn`t
dazwischengefahren, kam dazwischen intervened
kam zur Hilfe came to the rescue
Er kam unerwartet. He came unexpectedly.
zum Geschäftlichen kommen intransitiv get down to business Verb
kam, brach aus Konjugieren burstVerb
könnte(n) vielleicht may
könnte es sein? could it be?
konnte nicht leiden disliked
nicht umhin können transitiv can't helpVerb
sich mit etwas davon machen, sich mit etwas aus dem Staub machen make away with somethingRedewendung
Lass die Hände davon! Leave that alone!
davon überzeugt sein, dass to be convinced thatVerb
Was halten Sie davon? What do you make of it?
Was halten Sie davon? How does it strike you?
ich wünschte, ich könnte bleiben I wish I could stay
Ich könnte das überprüfen. I could look into that.
ehe sie antworten konnte before she could answer
niemand nahm davon Notiz. no one noticed.
jemand könnte etwas vertragen sb could do with sthRedewendung
was hältst Du davon? how do you feel about this?
unabhängig davon, ob ...; egal, ob ... regardless of whether ...
die Forelle schwimmt davon. the trout is swimming away. The trout swims away. present continous - present simple (Verlaufsform der Gegenwart/-ing-Form - einfache Form der Gegenwart)
er hält nichts davon he thinks nothing of it
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 14:17:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken