pauker.at

Französisch Deutsch unter Naturschutz stehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
unter par-dessousPräposition
unter Naturschutz stehen irreg. être protégé(e)Verb
unter au-dessous de, sousPräposition
Konjugieren stehen se tenir (me tiens, te tiens, se tient, nous tenons, vous tenez, se tiennent)Verb
Konjugieren stehen être deboutVerb
unter sousPräposition
unter Spannung stehen être sous tensionfig, übertr.Verb
unter Druck stehen irreg. subir une pression Verb
Dekl. Gespräch unter vier Augen -e
n

Konversation
entretien entre quatre yeux
m
Substantiv
unter freiem Himmel schlafen dormir à la belle étoile
unter der Führung von dans le sillage de
unter Vertrag bei ... bis ... sous contrat avec ... jusqu'en ... sportsport
auf dem Spiel stehen être en jeu
unter Schock stehen irreg.
Reaktion
être en état de chocVerb
unter Plattenvertrag stehen irreg. être sous contrat avec une maison de disquemusik, jurVerb
mit Volldampf arbeiten auch unter Volldampf stehen ugs travailler à toute vapeurumgspVerb
unter jemandes Pantoffel (/ Fuchtel) stehen être sous la férule de qn
Sie sind (/ weilen) unter uns!
Meinung
Ils sont parmi nous !
unter Alkoholeinfluss
Alkohol
sous l'empire de l'alcool
unter uns entre nous
stehen, stagnieren stagner
Spalier stehen faire la haie Verb
untervermieten sous-louer Verb
etw. unterschlagen irreg. bâtir qc Textilbr.Verb
unentschieden stehen être à égalité
Schlange stehen faire la file
leiden unter souffrir de Verb
Unter Anleitung sous la direction
unter Hausarrest
Justiz
en résidence surveillée
f
Substantiv
unter Narkose sous anesthésie
stehen bleiben s'arrêter
unter Gleichgesinnten sur la même longueurs d'ondefigRedewendung
unterbringen caser
[kaze]
milit, relig, Verwaltungspr, Rechtsw., kath. Kirche, elektriz.Verb
Bleib stehen! Arrête-toi!
unter, unterhalb
Lokalisation
au-dessous
unter anderem entre autres (choses)
unter Vorbehalt sous réserve
zwischen, unter entre
unter Verschluss sous clef
schnell einen Happen essen / im Stehen essen
Essen
manger sur le pouceRedewendung
Unter diesem Blickwinkel gesehen, haben Sie recht.
Zustimmung, Diskussion
De ce point de vue, vous avez raison.
unter Stress stehen, stressig sein
Gefühle
être presséfig, übertr.Verb
unter Druck stehen irreg.
allg. auch fig.
être sous pression fig, allg, übertr.Verb
in Kreide stehen
Geld, Finanzen
avoir une ardoise f/ugs, avoir des dettes
jmdn. einfach stehen lassen irreg. planter qn fig, umgspVerb
jmdm. nahe stehen irreg.
eziehung
être lié avec qn. Verb
*auf etw.stehen aimer qc, adorer qc
zwischen etw. stehen etre pris
auf jemanden stehen kiffer qn
im Mittelpunkt stehen être à l'honneur
in Blüte stehen irreg. être en fleurVerb
plötzlich stehen bleiben irreg. tomber en arrêt Verb
im Wege stehen faire obstacle
unter diesen Bedingungen dans ces conditions
unter keinen Umständen sous aucun prétexteAdjektiv
unter der Bedingung à condition de
sich unterhaken se prendre par le bras Verb
unter uns gesagt
Information, Geheimnis
de vous à moi
unter außergewöhnlichen Umständen pour des circonstances exceptionnelles
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.05.2024 8:55:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken