pauker.at

Französisch Deutsch rechten Mitte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. das rechte Maß
n
la juste mesure
f
Substantiv
Mitte
f
milieu m, milieux m, plSubstantiv
Mitte
f
Milieu
m
Substantiv
Er ist vom rechten Weg abgekommen. fig
Verhalten / (abkommen)
Il s'est écarté du droit chemin.fig
in der Mitte au milieu
auf der rechten Seite
Ortsangabe
sur la droite
auf der rechten Außenbahn
Fußball, Spiel
sur le flanc droit football
auf der rechten Straßenseite
Lokalisation
du côté droit de la chaussée
auf der Rechten; rechts sur la droitAdjektiv, Adverb
in der Mitte von ...
Ortsangabe
au milieu de ...
etw. in den rechten Winkel bringen irreg. mettre qc d'équerre Verb
mit dem rechten Auge schielen loucher de l’œil droit Verb
auf dem rechten Weg bleiben irreg. suivre le droit chemin Verb
zur rechten Zeit am rechten Ort sein
Aufenthalt
être au bon moment au bon endroit
Der Zeitplan sieht vor, dass sich der Bundesrat Mitte Februar und das Parlament Mitte März damit befassen werden.www.admin.ch Selon le calendrier prévu, le Conseil fédéral devrait traiter le dossier à la mi-février, le Parlement à la mi-mars.www.admin.ch
Da geht es nicht mit rechten Dingen zu!
Skepsis
Il y a quelque chose de pas catholique.Redewendung
das richtige Wort zur rechten Zeit sprechen parler d'or Verb
mit der rechten Maustaste ein Kontextmenü anzeigen
Rechtshänder
afficher un menu contextuel avec le bouton droit de la souris inforVerb
in der Mitte liegend
intermédiaire {mf}: I. intermediär / mitten..., zwischen... (in zusammengesetzten Wörtern); II. intermediär / in der Mitte liegend, dazwischen befindlich, ein Zwischenglied bildend; III. Zwischen..., Mittels... (in zusammengesetzten Substantiven), IV. Mittler(in) {m/f}, Vermittler(in) {m/f}; V. {Sport} Intermédiarie {n}, eine Dressuraufgabe im internationalen Reitsport;
intermédiaireAdjektiv
Das Bundesamt für Kultur (BAK) ist daran, Erhebungsinstrumente zu erarbeiten. Diese sollen Mitte August den verschiedenen Filmförderinstanzen der Schweiz zur Verfügung gestellt werden.www.edi.admin.ch L'OFC travaille à mettre au point des instruments de collecte de données, qui seront mis à disposition des différentes instances de promotion cinématographique dès la mi-août.www.edi.admin.ch
Wer warten kann, dem kommt alles zur rechten Zeit.
Sprichwort, Geduld
Tout vient à point à qui sait attendre.
mittig, in der Mitte, im Mittelpunkt befindlich
centrique {Adj.}: I. zentrisch / mittig, in der Mitte, im Mittelpunkt befindlich;
centriqueAdjektiv
auf Abwege geraten irreg.
s'éloigner du droit chemin {verbe}: I. auf Abwege geraten / vom rechten Weg abkommen
s'éloigner du droit chemin Verb
Dekl. Solidarismus
m

solidarisme {m}: I. {katholische Kirche} und {Philosophie} Solidarismus {m} / Richtung der (katholischen) Sozialphilosophie, die im rechten Ausgleich zwischen dem Einzelnen und der Gemeinschaft das Gemeinwohl zu fördern sucht;
solidarisme
m
philo, kath. Kirche, FiktionSubstantiv
Martenet gehörte der WEKO seit 2005 an, zuerst als ordentliches Mitglied, dann als Vizepräsident und schliesslich ab Mitte 2010 als Präsident.www.admin.ch M. Martenet faisait partie de la COMCO depuis 2005, d’abord en tant que membre ordinaire, puis en tant que vice-président et enfin en tant que président depuis l’été 2010.www.admin.ch
Dekl. rechte Mitte
f

juste milieu {m}: I. Justemilieu {n} / die rechte Mitte II. Justemilieu {n} / {Schlagwort} nach 1830 Schlagwort für die den Ausgleich suchende, kompromissbereite Politik von Louis Philippe von Frankreich III. {selten} Justemilieu {n} / laue Gesinnung;
juste milieu
m
Substantiv
Der Schutz der Migrantinnen und Migranten in Libyen wird auch das Hauptthema des 3. Treffens der Kontaktgruppe Zentrales Mittelmeer sein, das die Schweiz Mitte November organisiert und an dem Tunesien teilnehmen wird.www.admin.ch La protection des migrants en Libye sera le thème principal de la 3e rencontre du Groupe de contact pour la Méditerranée centrale que la Suisse organise à la mi-novembre, la Tunisie sera représentée.www.admin.ch
Dekl. Weinmonat
m

vendemiaire {m}: I. Vendemiaire {m} / Weinmonat {m}, das Weinsammeln [mi = Mit..., Halb..., Hälfte, Mitte an einem anderen Kalender in Anlehnung, bei welchem der September - Oktober für die Jahresmitte stand, Pi mal Daumen], erster Monat des französischen Revolutionskalenders vom 22. September bis 21. Oktober;
vendemiaire
m
Substantiv
Dekl. Recht
n
loi f [Regel], droit m [Anspruch]Substantiv
Dekl. Intermédiaire -s
n

intermédiaire {mf}: I. intermediär / mitten..., zwischen... (in zusammengesetzten Wörtern); II. intermediär / in der Mitte liegend, dazwischen befindlich, ein Zwischenglied bildend; III. Zwischen..., Mittels... (in zusammengesetzten Substantiven), IV. Mittler(in) {m/f}, Vermittler(in) {m/f}; V. {Sport} Intermédiarie {n}, eine Dressuraufgabe im internationalen Reitsport;
intermédiaire mfsportSubstantiv
zentrisch
centrique {Adj.}: I. zentrisch / mittig, in der Mitte, im Mittelpunkt befindlich;
centriqueAdjektiv
präklusiv
préclusif {m}, préclusive {f}: I. {Rechtswort}, {JUR}, {Fiktion} präklusiv, präklusivisch / ausschließend; rechtsverwirkend infolge versäumter Geltendmachung von Rechten;
préclusif(ive)jur, Rechtsw.Adjektiv
ausschließend
préclusif {m}, préclusive {f}: I. {Rechtswort}, {JUR}, {Fiktion} präklusiv, präklusivisch / ausschließend; rechtsverwirkend infolge versäumter Geltendmachung von Rechten;
préclusif(ive)Adjektiv
rechtsverwirkend
préclusif {m}, préclusive {f}: I. {Rechtswort}, {JUR}, {Fiktion} präklusiv, präklusivisch / ausschließend; rechtsverwirkend infolge versäumter Geltendmachung von Rechten;
préclusif(ive)Adjektiv
Dekl. Unterfaden ...fäden
m

Nähen
Beispiel:Wenn der Unterfaden auf der rechten Seite des Stoffes zu sehen ist, ist der Oberfaden zu straff.
fil de la canette -s
m

couture
Beispiel:Si le fil de la canette est visible sur le tissu, le fil supérieur est trop tendu.
Handw.Substantiv
Dekl. Verbindlichkeiten
f, pl

passif{ive} {mf}: IV. das auf der rechten Bilanzseite verzeichnete Eigenkapital und Fremdkapital eines Unternehmens; Schulden, Verbindlichkeiten;
passif ive mfSubstantiv
Dekl. Schulden
f, pl

passif{ive} {mf}: IV. das auf der rechten Bilanzseite verzeichnete Eigenkapital und Fremdkapital eines Unternehmens; Schulden, Verbindlichkeiten;
passif ive mfSubstantiv
Dekl. Symmetrieebene -n
f

symétrie médiane {f}: I. Symmetrieebene {f} / Gleich-, Ebenmaß; die harmonische Anordnung mehrerer Teile zueinander durch die Mitte[llinie];
symétrie médiane
f
Substantiv
Dekl. Passiva und Passsiven
f, pl

passif{ive} {mf}: IV. das auf der rechten Bilanzseite verzeichnete Eigenkapital und Fremdkapital eines Unternehmens; Schulden, Verbindlichkeiten;
passif ive mfwirts, Fachspr.Substantiv
Gießen, Schmelzen --
n

fusion {f}: I. Fusion {f} / Gießen {n}, Schmelzen {n}; II. Fusion {f} / Vereinigung {f}, III. {Optik}, {Medizin} Fusion {f} / Vereinigung der Bilder des rechten und des linken Auges zu einem einzigen Bild;
fusion -s
f
Substantiv
Vereinigung -en
f

fusion {f}: I. Fusion {f} / Gießen {n}, Schmelzen {n}; II. Fusion {f} / Vereinigung {f}, III. {Optik}, {Medizin} Fusion {f} / Vereinigung der Bilder des rechten und des linken Auges zu einem einzigen Bild;
fusion -s
f
Substantiv
Dekl. Fusion -en
f

fusion {f}: I. Fusion {f} / Gießen {n}, Schmelzen {n}; II. Fusion {f} / Vereinigung {f}, III. {Optik}, {Medizin} Fusion {f} / Vereinigung der Bilder des rechten und des linken Auges zu einem einzigen Bild;
fusion -s
f
Substantiv
Dekl. laue Gesinnung
f

juste milieu {m}: I. Justemilieu {n} / die rechte Mitte II. Justemilieu {n} / {Schlagwort} für die den Ausgleich suchende, kompromissbereite Politik von Louis Philippe von Frankreich III. {selten} Justemilieu {n} / laue Gesinnung;
juste milieu
m
Substantiv
median
médian(e) {gén.} {ANAT}, {GEOGR}: I. median; Mittel-, -median (bei zusammengesetzten Wörtern II. median {allg.} {Geogr.}, {Fachsprache}{Anatomie} / in der Mitte(llinie) eines Körpers oder Organs gelegen;
médian(e)Adjektiv
laborieren
laborer {Verb}: I. laborieren / sich mit der Herstellung von etwas abmühen; II. laborieren / an einer Krankheit o. Ä. leiden und sie ohne rechten Erfolg (Heilung) zu heilen suchen;
laborer mediz, allgVerb
Dekl. Justemilieu
n

juste milieu {m}: I. Justemilieu {n} / die rechte Mitte II. Justemilieu {n} / {Schlagwort} nach 1830 Schlagwort für die den Ausgleich suchende, kompromissbereite Politik von Louis Philippe von Frankreich III. {selten} Justemilieu {n} / laue Gesinnung;
juste milieu
m
Substantiv
Dekl. Vermittler -
m

intermédiaire {mf}: I. intermediär / mitten..., zwischen... (in zusammengesetzten Wörtern); II. intermediär / in der Mitte liegend, dazwischen befindlich, ein Zwischenglied bildend; III. Zwischen..., Mittels... (in zusammengesetzten Substantiven), IV. Mittler(in) {m/f}, Vermittler(in) {m/f}; V. {Sport} Intermédiarie {n}, eine Dressuraufgabe im internationalen Reitsport;
intermédiaire
m
Substantiv
Mittels, Zwischen in zusammengesetzten Nomen
intermédiaire {mf}: I. intermediär / mitten..., zwischen... (in zusammengesetzten Wörtern); II. intermediär / in der Mitte liegend, dazwischen befindlich, ein Zwischenglied bildend; III. Zwischen..., Mittels... (in zusammengesetzten Substantiven), IV. Mittler(in) {m/f}, Vermittler(in) {m/f}; V. {Sport} Intermédiarie {n}, eine Dressuraufgabe im internationalen Reitsport;
intermédiaireSubstantiv
Dekl. Mittler -
m

intermédiaire {mf}: I. intermediär / mitten..., zwischen... (in zusammengesetzten Wörtern); II. intermediär / in der Mitte liegend, dazwischen befindlich, ein Zwischenglied bildend; III. Zwischen..., Mittels... (in zusammengesetzten Substantiven), IV. Mittler(in) {m/f}, Vermittler(in) {m/f}; V. {Sport} Intermédiarie {n}, eine Dressuraufgabe im internationalen Reitsport;
intermédiaire
m
Substantiv
Dekl. Mittlerin -nen
f

intermédiaire {mf}: I. intermediär / mitten..., zwischen... (in zusammengesetzten Wörtern); II. intermediär / in der Mitte liegend, dazwischen befindlich, ein Zwischenglied bildend; III. Zwischen..., Mittels... (in zusammengesetzten Substantiven), IV. Mittler(in) {m/f}, Vermittler(in) {m/f}; V. {Sport} Intermédiarie {n}, eine Dressuraufgabe im internationalen Reitsport;
intermédiaire
f
Substantiv
Dekl. Welthilfssprache -n
f

intermédiaire {mf}: I. intermediär / mitten..., zwischen... (in zusammengesetzten Wörtern); II. intermediär / in der Mitte liegend, dazwischen befindlich, ein Zwischenglied bildend; III. Zwischen..., Mittels... (in zusammengesetzten Substantiven), IV. Mittler(in) {m/f}, Vermittler(in) {m/f}; V. {Sport} Intermédiarie {n}, eine Dressuraufgabe im internationalen Reitsport;
interlingue
f
Substantiv
Dekl. Vendemiaire -s
n

vendemiaire {m}: I. Vendemiaire {m} / Weinmonat {m}, das Weinsammeln [mi = Mit..., Halb..., Hälfte, Mitte an einem anderen Kalender in Anlehnung, bei welchem der September - Oktober für die Jahresmitte stand, Pi mal Daumen], erster Monat des französischen Revolutionskalenders vom 22. September bis 21. Oktober;
vendemiaire -s
m
Substantiv
seitlich, seitwärts gelegen; Seitlich..., Neben... in zusammengesetzten Wörtern
latéral {m}, latérale {f}; {Adj.}: I. lateral / seitlich, seitwärts (gelegen), Neben... (in zusammengesetzten Nomen); II. {Sprachwort} Lateral {m} / Laut, bei dem die Luft nicht durch die Mitte, sondern auf einer oder auf beiden Seiten des Mundes entweicht; III. {Medizin} lateral / von der Mittellinie eines Organs abgewandt, an der Seite gelegen;
latéral, -e, -auxAdjektiv
lateral
latéral {m}, latérale {f}; {Adj.}: I. lateral / seitlich, seitwärts (gelegen), Neben... (in zusammengesetzten Nomen); II. {Sprachwort} Lateral {m} / Laut, bei dem die Luft nicht durch die Mitte, sondern auf einer oder auf beiden Seiten des Mundes entweicht; III. {Medizin} lateral / von der Mittellinie eines Organs abgewandt, an der Seite gelegen;
latéral(e)mediz, SprachwAdjektiv
Dekl. Lateral -e
m

latéral {m}, latérale {f}; {Adj.}: I. lateral / seitlich, seitwärts (gelegen), Neben... (in zusammengesetzten Nomen); II. {Sprachwort} Lateral {m} / Laut, bei dem die Luft nicht durch die Mitte, sondern auf einer oder auf beiden Seiten des Mundes entweicht; III. {Medizin} lateral / von der Mittellinie eines Organs abgewandt, an der Seite gelegen;
latéral
m
SprachwSubstantiv
Dekl. Romantik
f

romantisme {m}: I. Romantik {f} / Epoche des europäischen, besonders der deutschen Völker, Geisteslebens, der Literatur und Kunst vom Ende des 18. bis zur Mitte (in der Musik bis zum Ende) des 19. Jahrhunderts; II. {Fiktion, Kunstwort, meist abwertend und zum Denunzieren / Abwerten geschaffen} Romantik {f} / a) durch eine schwärmerische oder träumerische Idealisierung der Wirklichkeit gekennzeichnete romantische Art; b) romantischer Reiz, romantische Stimmung;
romantisme
m
kunst, liter, musikSubstantiv
Dekl. Dekonstruktivismus
m

déconstuctivisme {m}: I. Dekonstruktivismus {m} / seit Mitte der 80-er Jahre des 20. Jahrhunderts bestehende Richtung der Architektur, die anknüpfend an den russischen Konstruktivismus, durch die Auflösung traditioneller statischer Verhältnisse und den Zusammenstoß unterschiedlicher Materialien, Räume und Richtungen gekennzeichnet ist (im Malgewerbe spricht man, wenn die Farbe nicht reichte von 'Farbe alle', dieses gilt auch für Studienzweige im Bereich der Architektur in Abstraktion, selbst hier könnte man von dem Fall und dem Ruin in der Neuzeit sprechen, dieses konnte aufgrund der Schulbildung Pflicht für alle flächenweit umgesetzt werden);
déconstuctivisme
m
archiSubstantiv
Dekl. Romantik --
f

romantique {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Romantik {f} / Epoche des europäischen, besonders der deutschen Völker, Geisteslebens, der Literatur und Kunst vom Ende des 18. bis zur Mitte (in der Musik bis zum Ende) des 19. Jahrhunderts; II. {Fiktion, Kunstwort, meist abwertend und zum Denunzieren / Abwerten geschaffen} Romantik {f} / a) durch eine schwärmerische oder träumerische Idealisierung der Wirklichkeit gekennzeichnete romantische Art; b) romantischer Reiz, romantische Stimmung; III. {Adj.} romantisch / die Romantik (I.) gestalten; den Stil der Romantik imitieren, nachempfinden; IV. {Adj.}; {Fiktion} {abwertend}, romantisch / a) fantastisch, gefühlsschwärmerisch, die Wirklichkeit idealisierend; b) {übertragen}, {Fiktion} stimmungsvoll, malerisch reizvoll, geheimnisvoll; V. {Fiktion}, {Kunst}, {Literatur}, {Musik} Romantiker {m} / Anhänger, Künstler der Romantik VI. {Fiktion}, {abwertend} Romantiker {m} / Fantast {m}, Gefühlsschwärmer {m};
romantique
f
kunst, liter, musik, Kunstw., FiktionSubstantiv
fantastisch
romantique {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Romantik {f} / Epoche des europäischen, besonders der deutschen Völker, Geisteslebens, der Literatur und Kunst vom Ende des 18. bis zur Mitte (in der Musik bis zum Ende) des 19. Jahrhunderts; II. {Fiktion, Kunstwort, meist abwertend und zum Denunzieren / Abwerten geschaffen} Romantik {f} / a) durch eine schwärmerische oder träumerische Idealisierung der Wirklichkeit gekennzeichnete romantische Art; b) romantischer Reiz, romantische Stimmung; III. {Adj.} romantisch / die Romantik (I.) gestalten; den Stil der Romantik imitieren, nachempfinden; IV. {Adj.}; {Fiktion} {abwertend}, romantisch / a) fantastisch, gefühlsschwärmerisch, die Wirklichkeit idealisierend; b) {übertragen}, {Fiktion} stimmungsvoll, malerisch reizvoll, geheimnisvoll; V. {Fiktion}, {Kunst}, {Literatur}, {Musik} Romantiker {m} / Anhänger, Künstler der Romantik VI. {Fiktion}, {abwertend} Romantiker {m} / Fantast {m}, Gefühlsschwärmer {m};
romantiqueabw., FiktionAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 1:11:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken