pauker.at

Türkisch Deutsch machte Spaß

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Spaß
m
şakaSubstantiv
ohne Spaß şakasız adv
Alles nur Spaß? Hepsi şaka mıydı?
kleiner Scherz/Spaß küçük bir şaka
Ich mache nur Spaß!
Beruhigung
Sadece şaka yapıyorum.
(zum Spaß) seine Augen schielen lassen gözlerini şaşılaştırmakRedewendung
Es würde sicher viel Spaß machen.
Stimmung, Unternehmung
Kesinlikle çok zevkli olurdu.
Wie war's gestern Nacht, hoffe ihr hattet Spaß ? Dün gece nasıl geçti ? Umarım eğlenmişsindir. (→ eğlenmek)
saubermachen temizlik yapmakVerb
Spaß verstehen şaka kaldırmakRedewendung
Spaß verstehen şakadan anlamakVerb
Spaß beiseite şaka bir yana
aus Spaß şakadan
Spaß machen şaka yapmakVerb
nur zum Spaß sadece zevk için
nur zum Spaß şakadan
keinen Spaß verstehen şakadan anlamamakVerb
zum Spaß, spaßeshalber şakacıktan
Die Nachricht machte ihn/sie sehr traurig.
Reaktion
Haber onu çok üzdü.
Viel Spaß!
Wunsch
İyi eğlenceler!
Er machte das Gegenteil.
Verhalten
Aksini yaptı.
Ich machte mir Sorgen. Beni bir düşünce aldı.
Es ist nur ein Spaß. O sadece bir şakadır.
Das macht mir großen Spaß.
Motivation
Bu bana çok zevk veriyor.
Squash (/ Basketball) spielen macht Spaß.
Sport, Spiele
Skoş (/ Basketbol) oynamak eğlencelidir.
jede Menge Spaß m ugs bolca eğlence
Er/Sie antwortete nicht auf meine Frage, sondern machte Ausflüchte.
Kommunikationsprobleme / (antworten)
Sualime cevap vermedi, kaçamak yaptı.
Anektode f, Witz m, Scherz m, Spaß
m
latifeSubstantiv
jmdm den Spaß an etwas verderben birinin moralini bozmakVerb
Mit Dir habe ich immer Spaß!
Beziehung
Seninle her zaman keyif alıyorum.
Er machte fast keine Pause. O, neredeyse hiç duraklamadı.
Du machst nur Spaß, oder? Şaka yapıyorsun demi?
Das macht Spaß! / Das ist lustig! Bu çok zevkli.
Es gibt auch andere Dinge, die Spaß machen.
Unterhaltung, Meinung
Eğlence olan daha değişik şeyler de var.
Er versteht Spaß. / Sie hat Sinn für Humor.
Charakter
Şakadan anlıyor.
Er/Sie machte eine wichtige Entdeckung. O önemli bir keşif yaptı.
Lass es (zur Musik) knallen und uns Spaß haben.
(Trinkspruch)
Vur patlasın çal oynasın.
Er machte, was ihm gesagt worden war.
Handeln
Denileni yaptı.
Er machte sich aus dem Staub. ugs Çekip gitmişti.
Das machte ihn/sie wütend.
Ärger, Konflikt
O onu kızdırdı.
Meine Arbeit macht mir wirklich sehr viel Spaß. İşim gerçekten çok zevkli.
Er machte sich über meine Idee lustig.
Zwischenmenschliches
O, benim fikrimle alay etti.
Die Nachricht machte ihn/sie sehr besorgt.
Reaktion
Haber onu üzüntü ile doldurdu.
Habe ich da etwas falsch verstanden, oder war es auch nur Spaß?
Verständigung, Konflikt
Bir şeyi yanlış anladım, yoksa her şey yine şaka mıydı?
Viel Spaß noch, wobei auch immer, was dir wichtiger ist als ich.
Beziehung, Konflikt
İyi eğlenceler, artık ne yapıyorsan, benden önemli olmalı.
Als er das Haus betrat, machte er das Licht an.
(betreten) (anmachen)
Eve girince ışığı yaktı.
Seemacht -mächte
f
deniz kuvvetleriSubstantiv
Konjugieren machen transitiv yapmak (-ar)Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.05.2024 5:14:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken