pauker.at

Türkisch Deutsch Fassens, Greifens, Schneidens

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Konjugieren schneiden -i kesmekVerb
in Scheiben schneiden dilim dilim kesmekVerb
sich kreuzen (mit), sich schneiden (mit) kesişmek (ile)Verb
etw ins Auge fassen, vorsehen transitiv
Absicht
-i öngörmekVerb
Bedienen Sie sich! / Greifen Sie zu!
Essen
Buyurun!
fassen, anfassen, packen, greifen, ergreifen tutmak
Mut fassen yüreklenmekVerb
Entschluss fassen hüküm vermek
wir schneiden kesiyoruz
sein Gesicht verziehen, eine Grimasse schneiden
Nonverbales
yüzünü (/ suratını) ekşitmekRedewendung
sich niederlassen, ansässig werden, Fuß fassen -e yerleşmekVerb
in Scheiben schneiden
Zubereitung
dilim dilim etmekVerb
einen Entschluss fassen
Entschluss
netice çıkarmakVerb
in Scheiben schneiden transitiv
Zubereitung
dilimlemekVerb
in Streifen schneiden dilim dilim etmekVerb
in Streifen schneiden
Zubereitung
dilim dilim kesmekVerb
gute Vorsätze fassen
Absicht
iyi niyetler koymakRedewendung
die Hecke schneiden
Gartenarbeit
çit kesmekVerb
fassen, ergreifen, anpacken -den kavramakVerb
an der Hand fassen
Körperkontakt
elinden tutmak
packen, greifen (bei, an) -DEn tutmakRedewendung
jmdm die Haare schneiden
Frisur
birinin saçını kesmekVerb
seine Haare schneiden lassen
Frisur
saçlarını kestirmekVerb
ins Auge fassen fig göze almakfigVerb
beachten, ins Auge fassen dikkate almak
in Scheiben (/ in Stücke) schneiden dilmek
Es fällt mir schwer, meine Gedanken in Worte zu fassen.
Überlegung
Düşüncelerimi kelimelere dökmem zordur.
(dökmek)
etwas klein schneiden
Zubereitung
bir şeyi doğramak
Sichel, Erntezeit f, Mähen, Schneiden
n
biçimSubstantiv
greifen, packen, sich klammern an -e yapışmakVerb
ins Auge fassen, beabsichtigen, auswählen transitiv gözüne kestirmekVerb
etw ins Auge fassen fig
Überlegung
bir şey hakkında düşünmekfig
sich kurz fassen kısa kesmek, sözünü uzatmamak
Ich kann es nicht fassen! ugs
Verstehen
Bunu aklım almıyor!
Mut fassen, sich ein Herz nehmen cesaretlenmekVerb
Es ist kaum zu fassen. ugs
Verstehen, Reaktion
Akıl alacak gibi değil.
ins Auge fassen; in Ansatz bringen nazarı dikkate almakVerb
Schneiden Sie es in sehr dünne Scheiben!
Zubereitung
Pek ince dilimleyin!
eine Stütze sein, jmd. unter die Arme greifen
Hilfe
destek olmakVerb
einen Vogel zeigen, sich an den Kopf fassen
Nonverbales, Beschimpfung
el hareketi yapmakRedewendung
Ich kann es immer noch nicht fassen (/ begreifen).
Reaktion, Verstehen
Buna halâ inanamıyorum.
Erzähl mir von den Millionen Sternen, die nachts zum Greifen nahe sind. Erzähl mir von meiner Heimat im Herzen, die ich so sehr vermisse.
Sehnsucht / (erzählen) (vermissen)
Geceleri elini uzatsan tutacakmış kadar yakın olan milyonlarca yıldızı anlat. Kalbimdeki o çok özlediğim memleketimi anlat.
(uzatmak) (tutmak) (memleket)
Du solltest wie Glas sein und den schneiden, der dich zerbricht.
Spruch, Vergeltung
Cam gibi olacaksın, kıranı keseceksin.
(kırmak) (kesmek)
Er griff nach dem Buch.
(greifen)
O, kitaba uzandı. (> uzatmak)
Sie teilte (/ schnitt) den Kuchen in zwei Hälften.
(teilen, schneiden)
O pastayı ikiye kesti. (> kesmek)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 22:18:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken