pauker.at

Spanisch Deutsch zur Kenntnis nehmen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
zur Unterstützung en apoyo de
zur Kenntnis geben, bekannt geben dar a conocerRedewendung
zur Räson bringen parar los pie
jmdn. als [od. zur] Geisel nehmen tomar a alguien como rehén
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
bis zur Glut erhitzen calentar al rojo vivo
zur Strafe como castigo
Ballettunterricht nehmen tomar clases de ballet
Anstoß nehmen
(an)
asustarse
(de)
Nachhilfeunterricht nehmen ir a clases particulares
Schaden nehmen sufrir un desmejoramiento
nehmen (in Anspruch nehmen
nehmen Sie! ¡ tome !
zur Hälfte mitad y mitad, de medio a medio
zur Seite
(vom Ort: an anderer Stelle)
adv aparte
(de lugar: en otro sitio)
Adverb
zur Schmerzlinderung para paliar los dolores
zur Schmerzlinderung para aliviar los dolores
die Schuld auf sich nehmen declararse culpable
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
das Glas bis zur Neige leeren apurar el vaso hasta la última gota
alles zu seiner Zeit, alles zur rechten Zeit todo a su debido tiempo
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
ein Sonnenbad nehmen tomar un baño de sol
zur fraglichen Zeit a la hora en cuestión
ein Taxi nehmen coger un taxi
sie müssen ... nehmen. tiene que tomar...
ein Hindernis nehmen salvar un obstáculo
Abfahrt zur Rundreise "..." Salida para el circuito "..."
ernst nehmen tomar en serio
in Anspruch nehmen recurrirVerb
zur Folge haben
(eine Konsequenz)
implicar
(una consecuencia)
Verb
zur rechten Zeit en sazón
ein Taxi nehmen tomar un taxi
(in Lateinamerika)
Sie müssen ... nehmen tiene que tomar...
einen Schluck nehmen atizarse un trago
zur Hand haben tener a mano
zur Bühne gehen dedicarse a la escena
zur Seite biegen sesgar
(torcer a un lado)
Verb
zur festgesetzten Zeit a la hora convenida
zur Tat schreiten pasar a la acción
nehmen
(essen, trinken)
tomarVerb
Kenntnis
f
noticia
f
Substantiv
Kenntnis
f
conocimiento
m
Substantiv
nehmen (Pillen etc. einnehmen) tomar
nehmen cogerVerb
nehmen
(Leben)
quitar
(vida)
Verb
Konjugieren nehmen tener Verb
nehmen
(Hindernis)
franquear
(obstáculo)
Verb
Nehmen
n
tomadura
f

(toma)
Substantiv
nehmen agarrarVerb
nehmen
(verlangen)
cobrarVerb
nehmen (ergreifen) coger, agarrar
nehmen (annehmen) aceptar, tomar
nehmen (Glauben, Hoffnungen, Ängste wegnehmen) quitar
nehmen (Busse, Züge) coger, [LatAm] tomar
zur Straße hin liegen dar a la calle
sich ernst nehmen tomarse en serio
Stellung nehmen (zu + dat) (opinar) pronunciarse (sobre + dat)
etwas in Fracht nehmen fletar algo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 21:59:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken