pauker.at

Spanisch Deutsch wandelte um, (ver-)änderte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Kampf
m

(um)

(allgemein)
lucha
f

(por)
Substantiv
um so interessanter más interesante aún
sich anstrengen, um zu ... hacer lo posible para que ... + subj.
um des Friedens willen en aras de la paz
um drei Uhr nachts a las tres de la madrugada
Um Himmelswillen! ¡Por amor de Dios!Redewendung
schlingen (um)
(binden)
atar (alrededor de)
um Hilfe rufen [od. bitten] pedir socorro
der Anblick des Unfalls hat mich entsetzt me horrorizó ver el accidente
um kurz nach sechs kommen llegar a las seis y pico
ungefähr um zwei a eso de las dos
sich kümmern (um) ocuparse (de)
sich kümmern (um) encargarse (de)
um diese Zeit a esas horas
um die Ecke ugs por carambola
um ein Haar por un pelo, por los pelos
um Vergebung winseln
(abwertend)
implorar el perdón
sich drehen um girar en torno a
Konjugieren besuchen verVerb
kieken
(umgangsprachlich, norddeutsch für: gucken)
ver
nachschauen verVerb
Um... A las...
sehen; anschauen verVerb
befürchten verVerb
durchsehen verVerb
recht verhandeln verrechtVerb
behandeln verVerb
um
(circa)
sobrePräposition
adv ringsherum
(um)

(räumlich)
adv alrededor
(de)
Adverb
adv rundherum
(um)

(räumlich)
adv alrededor
(de)
Adverb
um ... herum
(um)

(räumlich)
adv alrededor
(de)
Adverb
sehen verVerb
ich ziehe es vor, Filme im Fernsehen (an) zu schauen prefiero ver las películas en la tele
um nichts zu vergessen para no olvidarse de nada
sich handeln (um), gehen (um) tratarse (de)
um (Villach) zu erreichen para alcanzar (Villach)
um viertel nach zwei a las dos y cuarto
mir ist die Sicht versperrt no puedo ver nada
sehr viele Dinge zu sehen muchísimas cosas que ver
um eine Frau werben solicitar a una mujer
(requerir y procurar con instancia tener amores con una mujer)
zu tun haben mit tener que ver con
überhaupt nichts sehen no ver ni gota
als sie den Haufen sah al ver el montón
um eine Nasenlänge gewinnen ganar por una cabeza
um viertel vor sieben a las siete menos cuarto
immer nur schwarz sehen no ver más que sombras a su alrededor
(so) um den 20. (herum) in Urlaub fahren irse de vacaciones sobre el 20
überschreiten; milit stürmen; übertreffen (um) rebasar (en)milit
mit dem Ziel zu ..., um zu ... con el objeto de ...
ich würde gern das Apartment sehen
(Höfliche Bitte, daher Konditional: gustaría)
me gustaría ver el apartamento
sich selbst um etwas kümmern buscarse la vidaRedewendung
lasst uns um Regen beten recemos porque llueva
... um etwas über Carlos herauszufinden ...para averiguar algo acerca de Carlos
um auf das Thema zurückzukommen volviendo al tema
er drehte sich wortlos um se dio la vuelta sin decir nada
bitten (um)
(Hilfe, Unterstützung)
solicitar
(ayuda, apoyo)
Verb
bitten (um) postularVerb
steigen (um) subir (en) Verb
Ich will sehen quiero ver
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 1:54:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken