pauker.at

Spanisch Deutsch traute seinen Ohren

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Ohr
n

(inneres)
oído
m
Substantiv
Dekl. Ohren
n, pl
orejas
f, pl
Substantiv
seinen Einzug halten hacer su entrada
er stand seinen Mann se comportó como un hombre
ugs fig die Ohren steifhalten
Erläuterung/Bedeutung: Sei tapfer! Lass es dir gut gehen! Nicht den Mut verlieren! Stammt aus dem Tierreich, da einige Tiere die Ohren spitzen, wenn sie wach sind und hängen lassen, wenn sie erschöpft sind.
no desanimarsefigRedewendung
schreib's dir hinter die Ohren métetelo en la cabeza
seinen Neigungen leben seguir sus inclinaciones
seinen Ton mäßigen bajar el tono
seinen Doktor machen ugs fig tomar la borlafig
seinen Eid brechen perjurar
aus seinen/ihren Worten spricht die Zärtlichkeit en sus palabras palpita la dulzura
seinen ganzen Charme aufbieten servirse de todo su encanto
halt die Ohren steif! ¡no agaches las orejas!
mir klingen die Ohren me zumban [o me suenan] los oídos
seinen letzten Willen durchsetzen hacer su santa voluntad
in seinen Grundfesten erschüttert quebrantado hasta la raíz
(Ohren, Augen) sich zuhalten taparse
bei seinen/ihren Eltern en casa de sus padres
seinen Grips m anstrengen estrujarse los sesos m, pl
Vorsicht, diese Wände haben Ohren! ¡ cuidado, que estas paredes oyen !Redewendung
fig seinen Hut nehmen (müssen) (tener que) dimitirfig
sich auf seinen Lorbeeren ausruhen dormirse en [o sobre] los laurelesRedewendung
diese Äußerung verletzte seinen Nationalstolz ese comentario hirió su orgullo nacional
jmdm. seinen Standpunkt klarmachen explicar(le) a alguien su punto de vistaunbestimmt
abstehende Ohren
(Ohren, die deutlich nach außen abstehen.)
orejas prominentes
(orejas que sobresalen marcadamente hacia el exterior.)
adj Ohren- adj auricularAdjektiv
Ohren abschneiden desorejar
abstehende Ohren
(Ohren, die deutlich nach außen abstehen.)
grandes orejas
(orejas que sobresalen marcadamente hacia el exterior.)
in einer Schlange seinen Platz abtreten ceder la vez en una cola
keiner gebot seinen/ihren Lügen Einhalt nadie salió al paso de sus mentiras
es braust mir in den Ohren me zumban [o me suenan] los oídos
in seinen Auffassungen sehr einseitig sein ser muy parcial en sus opinionesunbestimmt
er/sie beugte sich seinen/ihren Wünschen se plegó a sus deseos
der hat es faustdick hinter den Ohren menudo pez está hechoRedewendung
mit großen Ohren adj orejón m, orejona fAdjektiv
große Ohren haben ser orejón m, ser orejona
f
Substantiv
fig die Ohren spitzen fig estar con las antenas puestasfig
fig die Ohren spitzen aguzar las orejasfig
fig die Ohren spitzen aguzar el oídofig
seinen Lebensunterhalt bestreiten
(mit)
mantenerse
(de)
seinen Ursprung haben
(in)
nacer
(en)

(originarse)
Verb
seinen Dienst tun
(bei/in)
militar
(en)

(cumplir el servicio)
Verb
seinen Lebensunterhalt bestreiten
(mit)
mantenerse
(de)
seinen Rausch ausschlafen ugs fig desollar el lobofig
seinen Horizont erweitern diversificarVerb
seinen Rausch ausschlafen dormir la borrachera
seinen Zahlungsverpflichtungen nachkommen cumplir con sus obligaciones de pago
seinen Mann stehen mantenerse firme
seinen Horizont erweitern abrir sus horizontes personales
seinen Hut aufsetzen cubrirse
(ponerse el sombrero)
seinen Stammsitz haben
(HANDEL)
radicarVerb
seinen Kirchenaustritt erklären darse oficialmente de baja en la Iglesia
auf seinen Befehl por orden suya
seinen Rausch ausschlafen ugs fig desollarlafig
seinen Ruf festigen consagrarse
seinen Spott treiben
(mit)
bufonearse
(de)
seinen Horizont erweitern abrir sus horizontes
seinen Angstzustand verstärken reforzar (ue) su estado de angustia
seinen Geschäften nachgehen atender sus negocios
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.06.2024 20:38:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken