pauker.at

Spanisch Deutsch starke mentale Verfassung / Haltung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Haltung
f
continente
m

(aspecto)
Substantiv
Latein ist meine Stärke piso fuerte en latín
Haltung
f
ademán
m
Substantiv
Haltung
f
posición
f
Substantiv
eine republikanische Verfassung erhalten constituirse en república
starke Regenfälle las lluvias fuertes
EU-Verfassung
f
constitución f europeaSubstantiv
geistige Haltung
f
mentalidad
f
Substantiv
kämpferische Haltung actitud f batallona
starke Regenfälle lluvias sobreabundantes
(starke) Behaarung
f
pilosidad
f
Substantiv
starke Benommenheit
f
sopor
m

(adormecimiento)
Substantiv
starke Erkältung
f
monga
f

(in Puerto Rico)
Substantiv
(starke) Benommenheit
f
estado m soporosoSubstantiv
(starke) Blutung
f

(Erklärung siehe unter: Hämorrhagie)
hemorragia
f
Substantiv
aggressive Haltung actitud f beligerante
mentale Fähigkeit habilidad f mental
er wurde auf die Verfassung vereidigt juró la constitución
(von Personen) Stärke f; milit Festung f, Festungsanlage
f
el fuerte
m
militSubstantiv
außerhalb der Verfassung adj extraconstitucionalAdjektiv
polit recht Verfassung
f
constitución
f
recht, politSubstantiv
milit strammstehen, Haltung annehmen cuadrarsemilit
gesch Weimarer Verfassung
f
Constitución f de WeimargeschSubstantiv
navig starke Schlingerbewegung
f
bandazo
m
navigSubstantiv
Kraft f, Stärke
f
reciedumbre
f
Substantiv
(die Dicke) Stärke
f
cuerpo
m
Substantiv
an Stärke verlieren decrecer en intensidad
die körpergerechte Form fördert eine korrekte ergonomische Haltung
(z.B. eine Tastatur-Handflächenauflage)
forma contorneada que fomenta una posición ergonómica correctaunbestimmt
eine starke Abneigung gegen etwas / jmdn. verspüren sentir mucha malquerencia hacia algo / alguienunbestimmt
starke Abhängigkeit vom Finanzmarkt, der nur zögerlich investiert intensa dependencia del mercado financiero, que es reacio a invertirunbestimmt
eine kämpferisch starke Mannschaft un equipo cuyo fuerte es el espíritu de lucha
eine reservierte Haltung einnehmen adoptar una actitud reservada
sehr starke Umarmung ugs abrazo muy fuerte
eine versöhnliche Haltung einnehmen adoptar una actitud conciliadora
eine bestimmte Haltung einnehmen vestirse de cierta actitud
(estado de ánimo)
(starke od. heftige) Brandung
f
embate m (de las olas)Substantiv
eine abwartende Haltung einnehmen estar a la expectativa
die Verfassung gewährleistet die Religionsfreiheit la constitución ampara la libertad de religión
(auch: polit ) starre Haltung
f
inmovilismo
m
politSubstantiv
ugs schwache / starke Geschlecht
n
sexo débil / fuerte
m
Substantiv
etwas in der Verfassung verankern determinar constitucionalmente
Tag m der spanischen Verfassung
am 6. Dezember 1978 wurde die spanische Verfassung in einem Referendum vom spanischen Volk ratifiziert. Seitdem ist der 6. Dezember in Spanien Feiertag. Der Nikolaustag ist dort dagegen unbekannt.
Día de la Constitución Española
eine typische Haltung von ihm una actitud muy suya
auf die Verfassung vereidigt werden jurar la Constitución
techn die Stärke der Kontaktpunkte el grosor de los puntos de contactotechn
die Haltung verlieren (wörtl.: die Steigbügel verlieren) perder los estribosRedewendung
polit Haltung f von Reaktionären involucionismo
m
politSubstantiv
(auch: phys ) Intensität f; Stärke
f
intensidad
f

(fuerza)
physSubstantiv
hochwertiges Rindsleder mit einer Stärke von ... piel vacuna de calidad de un grosor de...
die Verfassung der katalanischen/baskischen Autonomie el estatuto de Cataluña/Guernika
eine sehr starke [od. feste] Umarmung un abrazote ugs
gut/schlecht aufgelegt sein; in guter/schlechter Verfassung sein; (übel gesinnt, übel gesonnen) estar bien/mal dispuesto; (mal dispuesto)
der Starke ist am mächtigsten allein cuanto más solo, más poderosoRedewendung
ich bin nicht in der Verfassung zu ... no estoy con ánimos de ...
in guter / schlechter Verfassung sein estar en buenas / malas condiciones
Dekl. starke Benommenheit Sopor, der /lat., mediz.
f
mediz sopor
m
medizSubstantiv
die starke Erwärmung der Atmosphäre ist Besorgnis erregend el recalentamiento de la atmósfera es preocupanteunbestimmt
navig starke Winde drängten das Schiff vom Kurs ab los fuertes vientos alejaron el barco de su rumbonavigunbestimmt
ich bin nicht in der Verfassung, zu der Party zu gehen no estoy en condiciones de ir a la fiesta
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 5:56:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken