auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch letzten verzweifelten Versuchen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Versuch
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Versuch
die
Versuche
Genitiv
des
Versuch[e]s
der
Versuche
Dativ
dem
Versuch[e]
den
Versuchen
Akkusativ
den
Versuch
die
Versuche
intento
m
(lo intentado)
Substantiv
Dekl.
Versuch
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Versuch
die
Versuche
Genitiv
des
Versuch[e]s
der
Versuche
Dativ
dem
Versuch[e]
den
Versuchen
Akkusativ
den
Versuch
die
Versuche
experimento
m
Substantiv
Dekl.
Versuch
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Versuch
die
Versuche
Genitiv
des
Versuch[e]s
der
Versuche
Dativ
dem
Versuch[e]
den
Versuchen
Akkusativ
den
Versuch
die
Versuche
prueba
f
Substantiv
Dekl.
Versuch
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Versuch
die
Versuche
Genitiv
des
Versuch[e]s
der
Versuche
Dativ
dem
Versuch[e]
den
Versuchen
Akkusativ
den
Versuch
die
Versuche
tentativa
f
Substantiv
Dekl.
Versuch
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Versuch
die
Versuche
Genitiv
des
Versuch[e]s
der
Versuche
Dativ
dem
Versuch[e]
den
Versuchen
Akkusativ
den
Versuch
die
Versuche
( auch: Chemie )
ensayo
m
chemi
Chemie
,
liter
Literatur
,
musik
Musik
Substantiv
versuchen
probar
Verb
letzten
Endes
en
definitiva
letzten
Endes
al
fin
y
al
cabo,
a
fin
de
cuentas
letzten
Herbst
el
otoño
pasado
letzten
Monat
mes
pasado
versuchen
tentar
(intentar)
Verb
versuchen
(etwas)
tentar
(algo)
Verb
versuchen
procurar
(intentar)
Verb
versuchen
tratar
(intentar)
Verb
versuchen
pretender
Verb
versuchen
(ausprobieren)
intentar;
culin
kulinarisch
(kosten)
probar;
(erproben)
tentar
culin
kulinarisch
Verb
seinen
letzten
Willen
durchsetzen
hacer
su
santa
voluntad
versuchen
wir
es
(halt)
ándale
pues
(in Mexiko)
etwas
etwas
als
letzten
Ausweg
versuchen
hacer
algo
a
la
desesperada
Den
letzten
beißen
die
Hunde.
(Sprichwort)
Idiota
el
último.
(refrán, proverbio)
Spr
Sprichwort
letzten
Endes
en
fin
relig
Religion
versuchen
tentar
(probar a alguien)
relig
Religion
Verb
etwas
etwas
versuchen
probar
a
hacer
algo
letzten
Montag
el
lunes
pasado
bis
in
den
letzten
Winkel
(hinein)
hasta
el
ultimo
rincón
den
letzten
Schliff
geben
(wörtl.:
den
letzten
Pinselstrich
geben)
fig
figürlich
dar
la(s)
última(s)
pincelada(s)
fig
figürlich
Redewendung
ich
werde
weiterhin
versuchen,
dich
zu
überzeugen
no
desistiré
de
convencerte
sein
Glück
versuchen
probar
suerte
alle
Mittel
versuchen
teclear
(figürlich - en sentido figurativo)
Verb
sein
Glück
versuchen
probar
ventura
das
Glück
versuchen
probar
fortuna
die
letzten
Ferien
las
vacaciones
pasadas
zum
letzten
Mal
por
última
vez
die
letzten
Lebensjahre
los
años
de
vida
pasado
im
letzten
Moment.
a
ultima
hora
pleite
sein;
fig
figürlich
aus
dem
letzten
Loch
pfeifen
andar
con
el
culo
a
rastras
vulg
vulgär
fig
figürlich
,
vulg
vulgär
Redewendung
Not
leiden;
fig
figürlich
aus
dem
letzten
Loch
pfeifen
estar
en
la
miseria
[o
en
las
últimas]
fig
figürlich
Redewendung
den
letzten
Schliff
geben
afinar
Verb
den
letzten
Seufzer
ausstoßen
exhalar
el
último
suspiro
versuchen
etwas
etwas
zu
tun
tratar
de
hacer
algo
in
der
letzten
Zeit
modernamente
versuchen
Sie
keine
Tricks!
¡no
intente
ningún
truco!
bis
zum
letzten
Atemzug
hasta
el
último
aliento
die
letzten
fünf
Jahre
los
últimos
cinco
años
in
den
letzten
Ferien
en
las
vacaciones
pasadas
bis
zum
letzten
Brotkrümel
hasta
la
última
migaja
etwas
etwas
den
letzten
Schliff
geben
dar
los
últimos
toques
[o
toques
finales]
a
algo
seinen
letzten
Trumpf
ausspielen
jugar
su
última
baza,
fig
figürlich
quemar
el
último
cartucho
fig
figürlich
mit
allen
Mitteln
versuchen
intentar
por
todos
los
medios
sich
in
etwas
etwas
versuchen
intentar
algo
versuchen,
etwas
etwas
zu
tun
pretender
[o
procurar]
hacer
algo
im
letzten
Jahr
von
en
el
último
año
de
die
Region
hat
in
der
letzten
Zeit
einige
Katastrophen
erlitten
la
región
ha
padecido
varias
catástrofes
en
los
últimos
tiempos
unbestimmt
in
den
letzten
Jahren
hat
sein/ihr
Aussehen
sehr
gelitten
se
ha
desgraciado
mucho
en
los
últimos
años
letzten
Sonntag
stand
ich
(schon)
um
sechs
Uhr
morgens
auf
el
domingo
pasado
me
levanté
a
las
seis
de
la
mañana
den
Letzten
beißen
die
Hunde
(wörtl.:
der
letzte
Affe
ist
der,
der
ertrinkt)
el
último
mono
es
el
que
se
ahoga
Redewendung
bis
zum
letzten
Atemzug
arbeiten
morir
al
pie
del
cañón
fig
figürlich
den
letzten
Schliff
geben
limar
Verb
in
der
vorherigen/letzten
Woche
en
la
semana
pasada
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.06.2024 15:32:16
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
3
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X