auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema classic
Spanisch Deutsch kürzer treten
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Adjektiv
kurz
kürzer
am kürzesten
kürzer
machen
(Kleidungsstück)
acortar
(ropa)
Verb
treten
(auf)
pisar
treten
andar
in
den
Vordergrund
treten
ganar
importancia
gegen
die
Wand
treten
dar
una
patada
contra
la
pared
...
wenn
die
Reinigungskolonnen
f, pl
femininum, plural
in
Aktion
f
femininum
treten
cuando
entren
en
acción
las
brigadas
de
limpieza
fig
figürlich
in
jmds
jemandes
Fußstapfen
treten
seguir
los
pasos
[o
las
pisadas]
de
alguien
fig
figürlich
Redewendung
fig
figürlich
in
jmds
jemandes
Fußstapfen
treten
seguir
los
pasos
[o
las
pisadas,
o
las
huellas]
de
alguien
fig
figürlich
Redewendung
kurzer
Erfolg
ugs
umgangssprachlich
flor
de
día
ich
möchte
niemandem
zu
nahe
treten
no
quisiera
herir
susceptibilidades
in
Kraft
treten
(Gesetz)
entrar
en
vigor
(ley)
in
Verbindung
treten
entrar
en
contacto
in
Kraft
treten
entrar
en
vigencia
auf
etwas
etwas
treten
pisar
en/sobre
die
Bälge
treten
(bei der Orgel)
entonar
(del órgano)
Verb
in
Aktion
treten
fig
figürlich
ponerse
las
botas
(in Kolumbien und Peru)
fig
figürlich
Redewendung
mit
Füßen
treten
escupir
Verb
um
sich
treten
patalear
Verb
zu
nahe
treten
disgustar
in
Beziehung
treten
(zu)
relacionarse
(con)
mit
Füßen
treten
patear
Verb
kurzer
Flug
m
volada
f
Substantiv
adj
Adjektiv
kurz
(Kleidung)
adj
Adjektiv
rabón
m
maskulinum
,
rabona
f
femininum
in Mexiko (ropa)
Adjektiv
kurz
hinüberfliegen
dar
una
volada
ugs
umgangssprachlich
Kurzer
m
(Schnaps)
copita
f
femininum
de
aguardiente
aguardiente
Substantiv
adj
Adjektiv
kurz
adj
Adjektiv
abreviado
(-a)
Adjektiv
ugs
umgangssprachlich
Kurzer
m
(Kurzschluss)
cortocircuito
m
Substantiv
über
die
Ufer
treten
(Fluss)
desbordarse
(río)
in
(den)
Streik
treten
declararse
en
huelga,
ir
a
la
huelga,
salir
en
huelga
in
jmds
jemandes
Fußstapfen
treten
pisarle
los
talones
a
alguien
Redewendung
in
Geschäftsbeziehungen
treten
mit
entrar
en
relaciones
comerciales
con
(in
die
Pedale)
treten
pedalear
Verb
philo
Philosophie
werden,
in
Erscheinung
treten
devenir
philo
Philosophie
(
auch:
fig
figürlich
)
zutage
treten
Konjugieren
aflorar
fig
figürlich
Verb
in
den
Zeugenstand
treten
subir
al
estrado
in
den
Zeugenstand
treten
subir
a
declarar
über
die
Ufer
treten
(ein Fluss)
desmadrarse
(un río)
über
die
Schwelle
treten
atravesar
el
umbral
an
jemandes
Stelle
treten
hacer
las
veces
de
alguien
fig
figürlich
ins
Fettnäpfchen
treten
dar
[o
pegar]
un
patinazo
fig
figürlich
in
den
Vordergrund
treten
convertirse
en
foco
de
interés
von
kurzer
Dauer
sein
ugs
umgangssprachlich
flor
de
día
Substantiv
in
den
Hintergrund
treten
perder
importancia
mit
Füßen
treten;
verletzen
conculcar
(Maschinen)
in
Funktion
treten
ponerse
en
funcionamiento
kürzer
werden;
*
stocken
* (bei einer Rede)
acortarse
kurz
davor
zu
a
punto
de
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
ins
Fettnäpfchen
treten
meter
la
pata
fig
figürlich
Redewendung
bitte
eintreten,
bitte
treten
Sie
ein
pase
por
favor
Treten
n
neutrum
;
Tracht
f
femininum
Prügel
pisa
f
Substantiv
jmdn.
jemanden
mit
Füßen
treten
tratar
a
alguien
a
coces
jmdm.
jemandem
zu
nahe
treten
disgustar
a
alguien
jmdn.
jemanden
mit
Füßen
treten
tratar
a
alguien
a
patadas
in
Kraft
treten,
beharren
(auf)
ratificarse
(en)
niedertreten;
(
auch:
fig
figürlich
)
mit
Füßen
treten
Konjugieren
pisotear
fig
figürlich
Verb
mit
jmdm.
jemandem
in
Schriftverkehr
treten
entablar
correspondencia
con
alguien
unbestimmt
jmdm.
jemandem
nicht
zu
nahe
treten
no
tocarle
la
ropa
a
alguien
jmdm.
jemandem
in
den
Hintern
treten
patear
el
trasero
a
alguien
Redewendung
mit
jmdm.
jemandem
in
Wettstreit
treten
competir
con
alguien
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 14:30:09
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
4
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X