pauker.at

Portugiesisch Deutsch kürzer treten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
in den Weg treten, aufhalten atalhar
treten dar couces m, plVerb
treten pedalarVerb
treten treparVerb
treten marcharVerb
treten calcarVerb
treten dar um passoVerb
treten etapaVerb
treten pisarVerb
in Tätigkeit f treten entrar em acção f (Por)
in Kraft f treten começar a vigorar
außer Kraft f treten deixar de vigorar
ins Fettnäpfchen treten fig cometer uma gafefigRedewendung
fam aufs Gas treten
n
carregar o acelerador
m
Substantiv
in den Ruhestand m treten aposentar-se
treten über trasbordar
treten ein entramos
näher treten avançar-se
(Pflaster:) treten bater
in (j-s) Fußstapfen m, pl treten seguir o rasto m de
in Kontakt treten entrar em contato (Bra)
in Kontakt treten entrar em contacto (Por)
in Kraft treten entrar em vigor
treten auf (Akk.) pisar
in Erscheinung treten surgir
in Konflikt treten conflitar
einander gegenüber treten confrontar-se
in Kraft treten pôr-se em vigor
kürzer werden encurtar-se
(Ufer:) treten über (Akk.) transbordar
in Aktion f treten entrar em acção f (Por)
in Aktion f treten entrar em ação f (Bra)
(Ufer:) treten über (Akk.) trasbordar
Treten n (der Trauben) pisa
f
Substantiv
über die Ufer treten transbordar
(Wahrheit etc.:) zutage treten aparecer
ins Fettnäpfchen treten fig
einen Ausrutscher begehen
pisar na bola fig (Bra)figRedewendung
in Aktion f treten entrar em campo
m
Substantiv
in Streik m treten declarar-se em greve
f
Substantiv
in Kraft f treten entrar em vigor
m
Substantiv
auf der Stelle treten marcar (o) passo
in Streik m treten ir para a greve
f
Substantiv
in Erscheinung f treten surgir
ins Fettnäpfchen treten fig meter água figfigRedewendung
in Tätigkeit f treten entrar em ação f (Bra)
in (den) Streik treten entrar em greveRedewendung
in den Hintergrund treten passar para segundo planoRedewendung
untereinander in Verbindung f treten comunicar entre si
in die Reihe f treten enfileirar-se
sich abheben, hervor-treten, -stechen realçar-se
miteinander in Beziehung f treten correlacionar-se
auf jemandes Seite f treten alinhar-se ao lado m de alguém
fig in Erscheinung f treten aparecer em cena
f
figSubstantiv
fig in Erscheinung f treten entrar em cena
f
figSubstantiv
mit Füßen m, pl treten calcar com os pés m/pl
radeln, in die Pedalen treten pedalar
auf die Bühne f treten
Theater
subir ao palco
m
Substantiv
zertreten, mit Füßen treten, erniedrigen pisotear brasbras
in Verhandlungen f, pl treten entrar em negociações f/pl
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 10:20:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken