auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch Stock, Stecken, Stab
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
Stock
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stock
die
Stöcke
Genitiv
des
Stock[e]s
der
Stöcke
Dativ
dem
Stock[e]
den
Stöcken
Akkusativ
den
Stock
die
Stöcke
1.
culin
kulinarisch
el
puré
de
patatas
-
2.
(Unterkünfte)
en
Suiza
casa
situada
al
lado
de
la
granja
donde
viven
los
padres
de
los
granjeros
culin
kulinarisch
Substantiv
▶
Dekl.
Stock
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stock
die
Stöcke
Genitiv
des
Stock[e]s
der
Stöcke
Dativ
dem
Stock[e]
den
Stöcken
Akkusativ
den
Stock
die
Stöcke
(Taktstock)
batuta
f
Substantiv
Dekl.
Stab
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stab
die
Stäbe
Genitiv
des
Stab[e]s
der
Stäbe
Dativ
dem
Stab[e]
den
Stäben
Akkusativ
den
Stab
die
Stäbe
(Stock; auch: Verwaltungssprache)
vara
f
Substantiv
Dekl.
Stab
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stab
die
Stäbe
Genitiv
des
Stab[e]s
der
Stäbe
Dativ
dem
Stab[e]
den
Stäben
Akkusativ
den
Stab
die
Stäbe
barra
f
Substantiv
▶
Dekl.
Stock
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stock
die
Stöcker
Genitiv
des
Stock[e]s
der
Stöcker
Dativ
dem
Stock[e]
den
Stöckern
Akkusativ
den
Stock
die
Stöcker
(Billardstock)
taco
m
Substantiv
▶
Dekl.
Stock
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stock
die
Stöcke
Genitiv
des
Stock[e]s
der
Stöcke
Dativ
dem
Stock[e]
den
Stöcken
Akkusativ
den
Stock
die
Stöcke
garrote
m
Substantiv
▶
Dekl.
Stock
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stock
die
Stöcke
Genitiv
des
Stock[e]s
der
Stöcke
Dativ
dem
Stock[e]
den
Stöcken
Akkusativ
den
Stock
die
Stöcke
(Stockwerk)
piso
m
Substantiv
▶
Dekl.
Stock
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stock
die
Stöcke
Genitiv
des
Stock[e]s
der
Stöcke
Dativ
dem
Stock[e]
den
Stöcken
Akkusativ
den
Stock
die
Stöcke
piso
m
Substantiv
▶
Dekl.
Stock
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stock
die
Stöcke
Genitiv
des
Stock[e]s
der
Stöcken
Dativ
dem
Stock[e]
den
Stöcken
Akkusativ
den
Stock
die
Stöcke
(Spazierstock, Skistock)
bastón
m
Substantiv
▶
Dekl.
Stock
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stock
die
Stöcke
Genitiv
des
Stock[e]s
der
Stöcke
Dativ
dem
Stock[e]
den
Stöcken
Akkusativ
den
Stock
die
Stöcke
(Pflanzen)
planta
f
Substantiv
Stab
m
báculo
m
(pastoral)
Substantiv
sport
Sport
Stab
m
testigo
m
sport
Sport
Substantiv
neunter
Stock
noveno
piso
die
Füße
in
den
Schlamm
stecken
hundir
los
pies
en
el
barro
4.
Stock
links
el
cuarto
izquierda
den
Lagerbestand
überprüfen
revisar
el
stock
auf
Halde
legen
almacenar
en
stock
auf
Halde
produzieren
producir
en
stock
auto
Auto
stecken
bleiben
abarrancar
auto
Auto
Verb
stecken
(feststecken,
anstecken)
fijar
(an
->
a/en)
Verb
Stecken
m
palo
m
Substantiv
stecken
(in)
alojarse
(en)
stecken
(aufstecken)
poner
(auf/an
->
en)
Verb
stecken
(an)
(mit Nadeln)
prender
(en)
Verb
stecken
(investieren)
invertir
(in
->
en)
Verb
stecken
(hineinstecken)
meter
(in
->
en)
Verb
Warenvorrat
m
stock
m
Substantiv
Halde
f
(unverkaufte Ware)
stock
m
Substantiv
Stab
m
bastón
m
Substantiv
Dekl.
Lagerbestand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Lagerbestand
die
Lagerbestände
Genitiv
des
Lagerbestand[e]s
der
Lagerbestände
Dativ
dem
Lagerbestand
den
Lagerbeständen
Akkusativ
den
Lagerbestand
die
Lagerbestände
(HANDEL)
stock
m
Substantiv
Stab
m
(des Prälaten)
cayado
m
(del prelado)
Substantiv
Stab
m
palo
m
Substantiv
Stab
m
varilla
f
Substantiv
Warenbestand
m
stock
m
Substantiv
in
die
Tasche
stecken
meter
en
el
bolsillo
Dekl.
Lagerbestand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Lagerbestand
die
Lagerbestände
Genitiv
des
Lagerbestand[e]s
der
Lagerbestände
Dativ
dem
Lagerbestand
den
Lagerbeständen
Akkusativ
den
Lagerbestand
die
Lagerbestände
(HANDEL)
stock
m
maskulinum
(en
almacén)
Substantiv
mir
ist
ein
Stückchen
Brot
im
Hals
stecken
geblieben
se
me
ha
atravesado
una
miga
en
la
garganta
einen
Wald
in
Brand
stecken
quemar
un
bosque
stecken
bleiben
varar
Verb
stecken
bleiben
quedar
parado
irgendwo
stecken
andar
por
esos
mundos
de
Dios
erster
Stock
el
piso
principal
derber
Stock
m
estaca
f
Substantiv
ein
Stock
un
bastón
oberer
Stock
m
(von Autobussen)
imperial
f
Substantiv
stecken
bleiben
(Auto, beim Sprechen)
atrancarse
(coche; al hablar)
Verb
ineinander
stecken
(mit)
enchufar
(a)
Verb
in
Schwierigkeiten
stecken;
in
der
Klemme
sitzen
estar
en
un
apuro
in
Schwierigkeiten
stecken
(wörtl.:
Stäbe
anmalen)
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
pintar
bastos
fig
figürlich
Redewendung
Würgschraube
f
femininum
(wörtl.:
schändlicher/niederträchtiger
Stock)
garrote
m
maskulinum
vil
Substantiv
in
Geldschwierigkeiten
f, pl
femininum, plural
sein
[od.
stecken]
tener
problemas
económicos
In
welchem
Stock
befindet
sich
mein
Zimmer
¿En
que
planta
está
mi
habitación?
dritter
Stock,
3.
Stock
m
el
tercero
m
Substantiv
1.
Stock
links
1°
izda.
(izquierda)
in
Schwierigkeiten
stecken
estar
en
un
barranco
auto
Auto
stecken
bleiben
atascarse
auto
Auto
auf
Lager
haben
tener
en
stock
fig
figürlich
bis
zum
Hals
[od.
Halse]
stecken
in...
fig
figürlich
estar
metido
en...
hasta
los
codos
fig
figürlich
Redewendung
Ein
schlechtes
Messer
schneidet
den
Finger,
anstatt
den
Stock.
Cuchillo
malo
corta
en
el
dedo
y
no
en
el
palo.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 4:42:13
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
3
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X