auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema classic
Spanisch Deutsch (Über-)Prüfung, des (Über-)Prüfens
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
Prüfung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Prüfung
die
Prüfungen
Genitiv
der
Prüfung
der
Prüfungen
Dativ
der
Prüfung
den
Prüfungen
Akkusativ
die
Prüfung
die
Prüfungen
examen
m
Substantiv
unterrichtet
sein
(über)
saber
(de)
saber
Verb
bei
der
Prüfung
durchrasseln
tirarse
una
rosca
sich
grämen
(über);
sich
schämen
(für)
apenarse
(por)
betrübt
sein
(über);
sich
grämen
afligirse
(con/por/de)
die
Prüfung
liegt
noch
vor
mir
aún
tengo
el
examen
por
delante
der
Sekt
sprudelt
über
den
Rand
des
Glases
la
espuma
del
cava
rebosa
del
vaso
fig
figürlich
den
Mantel
des
Schweigens
über
etwas
etwas
breiten
correr
un
tupido
velo
sobre
algo
fig
figürlich
Redewendung
ein
Auto
quer
über
die
Straße
stellen
atravesar
un
coche
[un
carro]
en
medio
de
la
calle
ich
bin
über
die
Entwicklung
dieser
Angelegenheit
beunruhigt
me
preocupa
el
giro
que
toma
este
asunto
stell
mir
einen
Scheck
über
1000
Euros
aus
hazme
un
talón
de
1000
euros
eine
Narbe
verläuft
quer
über
seine/ihre
Brust
una
cicatriz
le
atraviesa
el
pecho
eine
mögliche
Entlassung
schwebte
wie
ein
Damoklesschwert
über
meinem
Haupt
el
despido
era
mi
espada
de
Damocles
schlittern
(auf/über)
(Wagen, Person, Eisstock)
patinar
(sobre/por)
(deslizarse)
Verb
DES
(Abkürzung von Data Encryption Standard)
DES
m
Substantiv
um
die
Prüfung
zu
bestehen,
musst
du
einen
anderen
Weg
einschlagen
tienes
que
cambiar
de
ruta
para
aprobar
el
examen
sprechen
über
referirse
a
über
...
hinaus
sobre
Präposition
die
Artenvielfalt
des
Meeres
la
riqueza
marina
um
des
Friedens
willen
en
aras
de
la
paz
eine
Umdrehung
des
Lenkrades
un
giro
de
volante
der
Moderator
des
Wetterberichtes
el
hombre
del
tiempo
die
Geliebte
des
Königs
la
favorita
del
rey
Fluch
über
dich!
¡te
maldigo!
einer
Prüfung
standhalten
pasar
por
un
control
eine
Prüfung
machen
(in)
examinarse
(de)
erstaunt
sein
(über)
estar
[o.
quedar]
asombrado(-a)
[
o.
sorprendido(-a)
]
(por)
dicht
über
a
[o
al]
ras
de
sich
hinwegsetzen
über
sobreponerse
a
sich
einigen
(über)
convenirse
(en)
die
mündliche
Prüfung
el
examen
oral,
la
exposición
oral
Prüfung
von
Elektromotoren
pruebas
de
motor
eléctricas
berichten
(über)
(Publizistik, Presse)
cubrir
Verb
die
Zerstörung
des
ökologischen
Gleichgewichts
la
destrucción
del
equilibrio
ecológico
der
Stimme
des
Gewissens
folgen
seguir
los
dictados
de
la
conciencia
die
Gunst
des
Publikums
gewinnen
dar
cuchillada
Redewendung
geh
mir
nicht
auf
die
Nerven!
¡no
me
des
la
paliza!
sich
Aufzeichnungen
machen
(über)
tomar
apuntes
(sobre)
einen
Vortrag
halten
(über)
dar
una
conferencia
(acerca
de/sobre)
recht
Recht
Erklärung
über
Lizenzbereitschaft
declaración
sobre
la
disponibilidad
de
la
licencia
recht
Recht
für
eine
Prüfung
üben
estudiar
para
una
prueba
sich
ärgern
über,
sich
abfinden
fastidiarse
con/de
über
das
Regime
lästern
blasfemar
del
régimen
über
den
Boden
rollen
rodar
por
el
suelo
über
den
Dingen
stehen
fig
figürlich
ser
un
pasota
fig
figürlich
Personen
über
60
Jahre
los
mayores
de
60
años
über
jmds
jemandes
Kraft
gehen
ser
superior
a
las
fuerzas
de
alguien
Redewendung
das
Kommando
haben
über
...
tener
el
mando
sobre...
(
über
etwas
etwas
)
völlig
verzweifeln
desesperarse
(de
algo)
(despecharse)
die
Brücke
überqueren;
über
die
Brücke
gehen
cruzar
el
puente;
pasar
el
puente
einen
über
den
Durst
trinken
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
cogerse
una
castaña
fig
figürlich
Redewendung
Schüler
für
die
Prüfung
trimmen
preparar
de
manera
intensiva
a
los
alumnos
para
un
examen
die
Wahrheit
siegte
über
die
Lüge
la
verdad
prevaleció
sobre
la
mentira
Redewendung
...
um
etwas
etwas
über
Carlos
herauszufinden
...para
averiguar
algo
acerca
de
Carlos
zum
Beispiel
über
ihr
Privatleben
por
ejemplo
de
su
vida
privada
ich
habe
die
Prüfung
vermasselt
he
hecho
un
examen
de
pena
über
gute
alttestamentarische
Kenntnisse
verfügen
tener
buenos
conocimientos
sobre
el
Antiguo
Testamento
unbestimmt
ich
wurde
zur
Prüfung
geladen
me
convocaron
al
examen
Willkommen
in
der
Welt
des
Spanischen!
¡
Bienvenidos
al
mundo
del
español
!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 3:09:30
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Wörter nur einzeln abrufbar
(Über-)Prüfungdes
(Über-)Prüfens
Häufigkeit
27
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X