| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Wille m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
vilja, -n, -or | | Substantiv | |
|
seinen Grund haben |
bero -r, berodde, berott på | | | |
|
willentlich, mit Willen |
med vilja | | | |
|
seinen Willen durchbekommen |
få sin vilja fram | | | |
|
um Gottes Willen |
för Guds skull | | | |
|
zeigte |
Visade | | | |
|
jemanden zu Willen sein |
göra ngn till viljes | | Verb | |
|
jemandem seinen Willen lassen |
låta ngn få sin vilja fram | | | |
|
sich durchsetzen, seinen Willen durchsetzen |
driva igenom sin vilja, få sin vilja fram | | Verb | |
|
seinen Bedarf decken/befriedigen |
tillgodose sitt behov | | Verb | |
|
Guten Tag! |
God dag! | | | |
|
im Guten |
i godo | | | |
|
God morgon |
Guten Morgen | | | |
|
Guten Tag |
God dag! | | | |
|
Guten Abend! |
God afton! | | | |
|
Guten Appetit! |
Smaklig måltid! | | | |
|
Guten Tag |
god middag | | | |
|
wider Willen |
mot sin vilja | | | |
|
Guten Abend! |
God kväll! | | | |
|
Guten Tag. |
God dag. | | | |
|
Guten Tag! |
Hej! | | | |
|
guten Rutsch |
gott nytt år! | | | |
|
Guten Morgen |
God morgon (gu morron) | | | |
|
Guten Tag! |
Goddag! | | | |
|
Guten Morgen! |
God morgon! | | | |
|
seinen speziellen |
sin speciella | | | |
|
Guten Tag |
Goddag | | | |
|
eiserner Willen m |
järnvilja -en | | Substantiv | |
|
einen guten Blick für etwas haben |
ha blick för ngt | | Verb | |
|
absichtlich, mit Willen m |
med flit | | Substantiv | |
|
Hej! |
Hallo! Guten Tag! | | | |
|
Um Gottes willen! |
Herregud! | | Redewendung | |
|
beim besten Willen |
med bästa vilja | | | |
|
beim besten Willen |
med bästa vilja i världen | | | |
|
um ... (Genitiv) willen |
för ... skull | | | |
|
seinen Weg machen |
ta -r, tog sig fram | | | |
|
seinen Urlaub verbringen |
tillbringa, -r sin semester | | Verb | |
|
seinen Rausch ausschlafen |
sova ruset av sig | | Verb | |
|
seinen Teil abbekommen |
få sin beskärda del | | Verb | |
|
seinen Meister finden |
finna sin överman | | Verb | |
|
seinen Verletzungen erliegen |
avlida av sina skador | medizMedizin | Verb | |
|
seinen Rücktritt erklären |
meddela sin avgång | | Verb | |
|
seinen Zweck erreichen |
nå sitt syfte | | Verb | |
|
seinen Zahlungsverpflichtungen nachkommen |
fullgöra sina betalningsåtaganden | finanFinanz | Verb | |
|
Mut: guten Mutes sein |
vara vid gott mod | | | |
|
gut, guten |
god, bra | | Adjektiv | |
|
gut, guten |
god | | | |
|
Lebensunterhalt mmaskulinum, seinen Lebensunterhalt verdienen |
levebröd -et, tjäna sitt levebröd | | | |
|
jemandem zu Willen sein |
vara ngn till lags | | Verb | |
|
aus seinen Fehlern lernen |
lära sig av sina misstag | | Verb | |
|
seinen Spaß mmaskulinum haben |
ha, -r kul | | | |
|
seinen Ohren (nicht) trauen |
(inte) tro sina öron | | Verb | |
|
Dekl. Witzfigur f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Person, mit der man seinen Schabernack treibt und lächerlich macht |
Dekl. driftkucku u
Person som man driver med, person som regelbundet förlöjligas, vanligen genom skämt | | Substantiv | |
|
den/seinen Durst löschen |
släcka törsten | | Verb | |
|
verscheiden, seinen Geist aufgeben |
ge upp andan | | | |
|
seinen gesunden Menschenverstand benutzen |
använda sitt sunda förnuft | | Verb | |
|
etwas wie seinen Augapfel hüten |
akta ngt som sin ögonsten | | Redewendung | |
|
deutlichkeitshalber, um der Deutlichkeit willen |
för tydlighetens skull | | | |
|
aus freiem Willen, aus freien Stücken |
av fri vilja | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 17:14:49 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |