| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Obst n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
nur Singular! |
frukt -en -er u | | Substantiv | |
|
Dekl. Gnadenfrist -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Bsp: die ~ ist abgelaufen |
nådatid -en
Ex.: ~en är slut/över/har tagit slut | | Substantiv | |
|
Er ist mein Ein und Alles |
han är mitt allt | | | |
|
Dekl. Gemüt n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Bsp.: ein hitziges ~ |
sinne n
sinneslag, t.ex. ett häftigt sinne | | Substantiv | |
|
zurückbleiben: Vom Wein ist ein Fleck zurückgeblieben |
bli kvar: Det blev en fläck kvar efter/av vinet | | Verb | |
|
ein Telefon |
en telefon | | | |
|
kurzfristig einspringen |
göra ett inhopp (t. ex. för någon som har blivit sjuk), hoppa in | | Verb | |
|
So ein Mist! |
ett sådant elände! | | | |
|
ist abbestellt worden |
har avbeställts | | | |
|
Eingeweide (pl), Innereien plplural |
inälvor (nur pl.) | anatoAnatomie | Substantiv | |
|
Kniehose ffemininum -n |
knäbyxor (nur Plural!) | | Substantiv | |
|
ein langbeiniges Tier |
ett långbent djur | | | |
|
ein Verbrechen aufklären |
klara upp ett brott, lösa ett brott | | | |
|
ein Ei legen
einen Kaktus pflanzen
(Stuhlgang verrichten) |
jäsa en kringla | | Redewendung | |
|
ein Verwandter von ... |
en släkting till ... | | | |
|
ein/der Fehler; viele/die Fehler m |
Dekl. fadäs u X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | en fadäs | | | | | bestimmt | | | | |
| | Substantiv | |
|
wohl ein jeder |
lite var | | | |
|
zurückgehen (ist zurückgegangen) |
gå tillbaka (har gått tillbaka) | | Verb | |
|
ein Aufblitzen, ein Aufleuchten |
en glimt | | | |
|
ein/der Würfel; viele/die W |
Dekl. tärning u X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | en tärning | | | | | bestimmt | | | | |
| | Substantiv | |
|
ein/der Würfel; viele/die W m |
Dekl. en tärning n X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | | | | | | bestimmt | | | | |
| | Substantiv | |
|
ein Gelände, Terrain |
en terräng | | | |
|
ein schwerreicher Kerl |
knös, -en; -ar | | | |
|
gründen (ein Unternehmen) |
starta (ett företag) | | Verb | |
|
ein/der Heuhaufen; viele/die Heuhaufen m |
Dekl. höstack u X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | en höstack | | | | | bestimmt | | | | |
| | Substantiv | |
|
ein/das Hauptfach; viele/die Hauptf n
(in der Schule) |
Dekl. kärnämne n
(i skolan) | | Substantiv | |
|
ein/der Kleiderschrank; viele/die Kleiderschr |
Dekl. persedelskåp n | | Substantiv | |
|
ein stichfestes Alibi |
ett hållbart alibi | | | |
|
ein Buch lesen |
läser en bok | | | |
|
ein/der Steg; viele/die Stege |
Dekl. spång u X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | en spång | | | | | bestimmt | | | | |
| | Substantiv | |
|
ein/der Laufschritt; viele/die Laufschritte m |
Dekl. språngmarsch | | Substantiv | |
|
ein |
en, ett | | Adverb | |
|
nur |
bara | | | |
|
nur |
bara | | | |
|
verwelken |
vissna, förtvina
vissnar (Präs.) | | Verb | |
|
ein |
ett | | Adverb | |
|
rudern intransitiv |
ro | | Verb | |
|
kentern |
kantra
kantrar (Präs.) | | Verb | |
|
einfangen |
infånga | | Verb | |
|
ein Buch über Emil |
en bok om Emil | | | |
|
sie ist schön |
hon är vacker | | | |
|
Das kostet ein Heidengeld |
Det kostar skamligt mycket pengar, äckligt mycket pengar | | Redewendung | |
|
ein/derWindhauch, ein/der Schauer; viele/die Schauer m |
Dekl. kåre u X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | en kåre | | | | | bestimmt | | | | |
| | Substantiv | |
|
ein/das faule Ei; viele/die faulen Eier n |
Dekl. rötägg n X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | ett rötägg | | | | | bestimmt | | | | |
| figfigürlich | Substantiv | |
|
ein Schluck mmaskulinum Kaffee |
Dekl. kaffetår u | | Substantiv | |
|
es war ein Knochen |
de var ett ben | | | |
|
lies ein gutes Buch |
läs en bra bok | | | |
|
ein/das Namenszeichen, Hauszeichen viele/die Namenszeichen n |
Dekl. bomärke n | geschGeschichte | Substantiv | |
|
etwas ist auf etwas zurückzuführen |
något kan ledas tillbaka (härledas) till något; något beror på något | | | |
|
ausgebrochen: ein Feuer ist ausgebrochen |
utbryta: en brand utbröt
Im Schwedischen wird hier meist Präteritum benutzt | | | |
|
Die Antwort ist/war |
svaret blir/blev | | | |
|
der Mittsommerbaum ist aufgestellt |
midsommarstången är rest | | | |
|
Das Ergebnis ist/war |
resultatet blir/blev | | | |
|
seine Uhr ist stehengeblieben |
hans klocka har stannat | | | |
|
Die Strafe ist/war |
straffet blir/blev | | | |
|
es ist ein Jammer m |
det är en jämmer | | Substantiv | |
|
es zieht, es ist Durchzug |
det drar, det är korsdrag | | | |
|
... ist ein guter Vorschlag |
... är ett bra förslag | | | |
|
der Geliebte (ein Geliebter) |
älskaren, den älskade (manlig person) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 18:57:30 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit 34 |