| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
mathMathematik Kürzen n |
simplificação f | mathMathematik | Substantiv | |
|
mathMathematik kürzen |
decompor | mathMathematik | | |
|
geogrGeografie Kleinen Antillen f |
as Antilhas Menores | geogrGeografie | Substantiv | |
|
kürzen, abschneiden, abhacken |
cortar | | | |
|
mathMathematik kürzen (Brüche) |
reduzir | mathMathematik | | |
|
Umarmung f |
abração | | Substantiv | |
|
Umarmung f |
abraço m | | Substantiv | |
|
Umarmung f |
Upa m | | Substantiv | |
|
mit kleinen Augen n, plneutrum, plural |
olhinho adjAdjektiv | | | |
|
kleinen Jungen f |
putos m, plmaskulinum, plural | | Substantiv | |
|
im Kleinen n |
a retalho m | | Substantiv | |
|
kleinen Kängurus f |
canguruzinhos | | Substantiv | |
|
(Ausgaben:) kürzen, verringern |
encolher | | | |
|
schneiden, Stellen kürzen |
cortar | | | |
|
sehr feste Umarmung f |
abraço muito forte m | | Substantiv | |
|
die kleinen Gläser |
os copos pequenos | | | |
|
mathMathematik kürzen (Bruch) |
simplificar | mathMathematik | | |
|
(Ausgaben:) einschränken, kürzen |
cortar | | | |
|
die Ärmel kürzen |
encurtar as mangas | | | |
|
Jungen m, plmaskulinum, plural, Kleinen m/pl |
garotada f | | Substantiv | |
|
abhauen |
1. (kürzen:) cortar, abater | | Verb | |
|
einen kurzen Blick werfen |
olhar de relance | | | |
|
(Strecke:) kürzen, abkürzen, verkürzen |
encurtar | | | |
|
im einzelnen, im kleinen, genau |
por miúdo | | | |
|
in kleinen Mengen verkaufen |
particularizar | | | |
|
am großen/ kleinen Kasten |
no pelímetro grande/ pequeno | | | |
|
die kleinen Leute plplural |
gentinha f | | Substantiv | |
|
im einzelnen, im kleinen, genau |
pelo miúdo | | | |
|
Geschwader n |
(von kleinen Schiffen:) esquadrilha f | | Substantiv | |
|
die Ärmel m, plmaskulinum, plural kürzen |
encurtar as mangas f, plfemininum, plural | | | |
|
in kurzen Worten n, plneutrum, plural
Sprechweise |
em breves termos m, plmaskulinum, plural | | | |
|
Bier in einem kleinen Glas |
minissaia
(Guinea-Bissau) | | | |
|
Ich lebe in einer kleinen Stadt.
Wohnen |
Moro numa pequena cidade. | | | |
|
Umarmung ffemininum und Küsschen f, plfemininum, plural |
abraço mmaskulinum e beijinhos m, plmaskulinum, plural | | | |
|
eng; schmal; (Freiheit:) beschränkt; (Umarmung:) innig; (Gesetz:) streng; (peinlich) genau; sparsam |
estreito adjAdjektiv | | | |
|
klein; gering |
pequeno mmaskulinum, pequena | | Adjektiv | |
|
winzig klein |
pequenininho mmaskulinum, pequqnininha ffemininum
(o mesmo que:) pequenino | | Adjektiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 9:02:15 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |