pauker.at

Portugiesisch Deutsch jmdm. nahe legen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
nahe legen insinuar
nahe daran (zu) muito perto (de)
(etwas:) quer legen atravessar
legen pôr Verb
Nähe
f
vizinhança
f
Substantiv
nahe perto adv
Nähe
f
beira
f
Substantiv
nahe cerca
nahe cerca de
nahe propínquo adj
nahe imediato
nahe próximo
nahe próxima
legen pousarVerb
nahe perto de
nahe perto
legen localizeVerb
legen reclinarVerb
legen acomodarVerb
nahe imediata
legen transitiv
(Ei)
botar ugs
(ovo)
Verb
legen fincarVerb
legen enrolarVerb
legen colocarVerb
legen deitarVerb
legen configuraçãoVerb
legen recostarVerb
j-m etwas zur Last f legen incriminar alg. por a.c.
sich ins Mittel legen interceder (por)
in städtische Verantwortung legen municipalizar verb
nahe stehend, befallen (von) afecto (de) (Por), afeto (de) (Bra)
den Grundstein m legen für lançar a primeira pedra f de
aus der Hand m legen desempunhar
den Grundstein m legen zu lançar os alicerces m, pl de
den Grundstein m legen zu lançar a primeira pedra f de
die Hand f legen an levar a mão f a
hinter jmdm her sein ugs estar acima de alguem ugs
in die Nähe f bringen avizinhar
die Hand f legen auf levar a mão f a
(Grundstein:) legen dispor
beiseite legen pôr de parte
f
Substantiv
sich legen aplacar-se
zugrunde legen partir de
Eier legen ovar verb
zugrunde legen tomar por base, partir de
wir legen nós pomos
sie legen eles põem
legen auf pousar em
stellen, legen pôrVerb
Feuer legen pôr fogo
Fußboden legen pavimentar
beiseite legen deixar de parte
f
Substantiv
sie legen põem
wir legen pomos
beiseite legen pôr à banda
f
Substantiv
sich legen acamar
(Fundament:) legen assentar
zugrunde legen adotar como base f (Bra)
(Karten:) legen deitar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 16:25:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken