pauker.at

Portugiesisch Deutsch Rauschen eines Baches

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rausch
m
bebedura
f
Substantiv
Dekl. Hintergrund
m

(eines Geschehens)
antecedentes
m, pl
Substantiv
rauschen (Zweige) ramalhar
Anwohner
m
(eines Flusses:) ribeirinho
m
Substantiv
rauschen rugirVerb
eines dum
eines dumas
rauschen intransitiv murmurar
(folhagem)
Verb
Rauschen
n
murmulho
m
Substantiv
rauschen farfalharVerb
rauschen sussurrarVerb
Rauschen
n
sussurro
m
Substantiv
rauschen rumorejarVerb
Rauschen
n
murmúrio
m
Substantiv
Rauschen
n
rumor
m
Substantiv
Verfolgung f (eines Ziels) preossecução
f
Substantiv
archi Schlussstein (eines Gewölbes)
m
fecho de abóbada
m
archiSubstantiv
Schlankheitsgrad m (eines Stabes) índice m de esbeltez
Rücknahme f eines Verwaltungsakts
jur, Behördenangelegenheit
retratação f de um ato administrativo (favorável)recht
Lauffläche f (eines Reifens) piso m do pneu
Abwicklung f eines Geschäfts transacção f (Por)
Abwicklung f eines Geschäfts transação f (Bra)
Gepolter, Brausen, Rauschen, Stimmengewirr rumer
im Besitz m eines Führerscheins encartado
irgend eines de alguém
eines Tages um dia
(Blätter:) rauschen murmulhar (Bra)
weißes Rauschen
n
ruído m brancoSubstantiv
Bild-Rauschen
n
ruído branco
m
Substantiv
den Stier beim Schwanz packen, die Schleppe eines Kleides tragen rabejar
lassen Sie sich eines Besseren belehren! desengane-se!
Mitglied eines Klubs sócio de clube
Zahltag
m
(eines Wechsels:) vencimento
m
Substantiv
eines (schönen) Tages (Vergangenheit:) um dia
Geist
m
(eines Toten:) aparição
f
Substantiv
Opfer
n
(eines Raubtieres:) presa
f
Substantiv
(eines Gegenstandes:) Oberteil
n
cabeça
f
Substantiv
eines schönen Tages
m
um belo dia
m
Substantiv
eines (schönen) Tages qualquer dia
eine, einer, eines algum (pron.)
Träger
m
(~ eines Titels:) titularSubstantiv
Behälter m, Sammelbecken n, Ladefläche f eines Lastwagens caçamba f (Bra)
Fällen n (eines Baumes) arrancada
f
Substantiv
Abnahme f eines Eides ajuramentação
f
Substantiv
Betreibung f (eines Rechtshandels) solicitação
f
Substantiv
jemanden eines Besseren belehren abrir os olhos (auch allg.)
die Spitze eines Eisberges a ponta de um iceberg
Neustart m eines Computerprogramms reinício m do programa de computação
Mitarbeiter m eines Radiosenders radialista
m
Substantiv
10. Teil eines Escudos
m
tostão
m
Substantiv
Bau m eines Prototypes prototipificação
f
Substantiv
Besetzung f (eines Landes) ocupação
f
Substantiv
Ausschluss m eines Anspruchs caducidade f de um direito
archi Schlussstein (eines Gewölbes)
m
fecho
m
archiSubstantiv
Nimm nur eins (/ eines)!
(nehmen)
Toma (/ Tome Bra ) apenas um(a).
Betreiber m eines Radiosenders radialista
m
Substantiv
Öffnung f (eines Durchgangs) desobstrução
f
Substantiv
eines Abends m; eines Nachts
f
uma noite
f
Substantiv
Herausgeber m (eines Buches) organizador
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.05.2024 7:09:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken