pauker.at

Italienisch Deutsch hielt bereit

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
bereit sein essere disposta
hielt teneva
Konjugieren halten irreg. riten-e
Piemontèis (opinion; med.)
fig, medizVerb
bereit pront
Piemontèis
Adjektiv
Konjugieren halten irreg. ten-e e tnì
Piemontèis
Verb
bereit dispostoAdjektiv
Konjugieren halten irreg. consideré
Piemontèis (reputé)
Verb
aufrechterhalten irreg. manten-e
Piemontèis
Verb
Konjugieren halten irreg. tnì e ten-e
Piemontèis
Verb
Konjugieren halten irreg. rese
Piemontèis
Verb
bereit zu disposto a
bereit sein essere pronto
entgegenhalten irreg. opon-e
Piemontèis
Verb
geneigt, bereit propenso
bereit sein essere pronto (a fare)
zurückhalten irreg. traten-e
Piemontèis
Verb
aufhalten irreg. traten-e
Piemontèis
Verb
anhalten irreg. fermé
Piemontèis
Verb
bereit sein zu essere disposto a
haltet euch bereit tenetevi pronti
sich aufhalten irreg. fermesse e fërmesse
Piemontèis (sté 'n pòch ëd pì)
Verb
Weinlese halten irreg. vëndëmmié
Piemontèis
Verb
Schritt halten irreg. cadensé 'l pass
Piemontèis
Verb
Bereit sein zu helfen. Essere pronto ad aiutare.
man ist bereit zu si è pronti a
bereit sein, sich eignen prestarsi
ich bin immer bereit io sono sempre pronto
bereit, fertig prontoAdjektiv
Sind Sie bereit dafür?www.zeromotorcycles.com Siete pronti?www.zeromotorcycles.com
ein Schwätzchen halten irreg. quat(r) ciance
Piemontèis
übertr.Verb
in Haft halten irreg. deten-e
Piemontèis (ten-e 'n përzon)
Verb
bin bereit, fertig sono pronto
seid ihr bereit zur Abfahrt siete pronti per partire
hast du es je bereit te ne sei mai pentita
ich hielt in für einen Freund lo credevo un amico
zurückhalten, zurückgeben
(zurücksagen)
contracambié
Piemontèis
Verb
endlich waren wir alle wieder bereit finalmente siamo stati tutti pronti di nuovo
einhalten irreg.
osservé {e} ossërvé: I. bemerken, beobachten; II. (rispeté) einhalten
osservé e ossërvé
Piemontèis (rispeté)
Verb
flink, bereit, behände
lesto {Adj.}: I. flink, behände; bereit; II. {Musik} lesto / flink, behände (eine Vortragsanweisung);
lestoAdjektiv
Sprechstunde halten irreg.
ordiné: I. (comersì) bestellen; II. (comandé) befehlen; III. [Religion, kath. / ev. Kirche) ordinieren; IV. (Medizin) a) verordnen; b) Sprechstunde halten
ordiné
Piemontèis
medizVerb
Ich kam vorbei an unzähligen Maisfeldern, deren Pflanzen schon lange nicht mehr in voller Blüte stehen, sondern wie ausgetrocknet wirken und somit ein Zeichen setzen, dass die Maiskolben bereit zur Ernte sind. Sono passata accanto a interminabili campi di granturco con le piante da tempo non più in pieno fiore ma ormai quasi del tutto secche segnalando così che era arrivato il momento della raccolta delle panocchie.
Nun hielt unser Meister Kirsche just Ausschau nach Arbeit. Da fiel sein Blick auf dieses Stück Holz. Er wurde ganz heiter, rieb sich zufrieden die Hände und brummte vor sich hin: »Du kommst mir gerade recht. Ich will ein Tischbein aus dir machen.« Appena maestro Ciliegia ebbe visto quel pezzo di legno, si rallegrò tutto; e dandosi una fregatina di mani per la contentezza, borbottò a mezza voce: - Questo legno è capitato a tempo; voglio servirmene per fare una gamba di tavolino.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 23:35:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken