| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
in diesem Augenblick |
à ce moment-là | | | |
|
Unter diesem Blickwinkel gesehen, haben Sie recht.
Zustimmung, Diskussion |
De ce point de vue, vous avez raison. | | | |
|
in diesem Augenblick |
à ce moment-là | | | |
|
zu diesem Zweck |
dans ce but | | | |
|
auf diesem Niveau |
à ce niveau | abw.abwertend, FiktionFiktion | Adjektiv, Adverb | |
|
in diesem Zusammenhang |
dans ce contexte, à ce propos, dans cet ordre d'idées | | | |
|
bei diesem Wetter |
par ce temps | | | |
|
in diesem Fall |
s'il en est ainsi | | | |
|
an diesem Dienstag
Zeitangabe |
ce mardi-là | | | |
|
aus diesem Grund |
pour cette raison | | | |
|
in diesem Fall |
dans ce cas | | Adverb | |
|
in diesem Augenblick |
en ce moment | | | |
|
aus diesem Grund |
à ce titre | | | |
|
in diesem Fall |
dans ce cas-là | | Adverb | |
|
in diesem Fall |
dans ce cas | | Adverb | |
|
in diesem Fall |
dans cette configuration | figfigürlich, übertr.übertragen | | |
|
aus diesem Grund |
pour cette raison | | | |
|
in diesem Sinne |
dans ce sens | | | |
|
zu diesem Zweck |
à cet effet | | | |
|
Sie hat sich in diesem Mann sehr getäuscht.
Irrtum / (täuschen) |
Par rapport à cet homme elle s'est mis le doigt dans l'œil.
(mettre) | | | |
|
Er gehört zu den wichtigsten Wissenschaftlern auf diesem Gebiet.
Wissenschaft |
Il compte parmi les plus importants scientifiques en la matière. | | | |
|
aus diesem Grund; deshalb |
pour cette raison | übertr.übertragen | Redewendung | |
|
aus (/ unter) diesem Blickwinkel
Wahrnehmung |
sous cet angle | | | |
|
in diesem Moment (/ Augenblick) |
à ce moment | | | |
|
Modulationsrate in diesem Zusammenhang f
Telekommunikation |
rapidité de modulation f
télécommunication | | Substantiv | |
|
unter diesem Gesichtspunkt betrachtet
Diskussion |
vu(e) sous cet angle | | | |
|
seine Vertrautheit mit diesem Problem |
sa bonne connaissance de ce problème | | | |
|
In diesem Spiel trifft ... auf ...
Fußball, Wettkampf |
Ce match oppose ... à la ... sportSport | sportSport | | |
|
in diesem Ton sprechen |
parler sur ce ton | | Verb | |
|
In diesem Haus spukt es.
(spuken) |
Il y a des revenants (/ fantômes) dans cette maison. | | | |
|
bei diesem Stand der Dinge |
dans cette configuration | figfigürlich, übertr.übertragen | | |
|
Sie ist auf diesem Friedhof begraben.
Tod |
Elle est enterrée dans ce cimetière. | | | |
|
Mir ist eiskalt in diesem Wind. |
Ce vent me gèle. | | | |
|
Ich bin Stammgast in diesem Restaurant.
Gewohnheiten |
Je suis un client fidèle (/ un habitué) de ce restaurant. | | | |
|
Mit diesem Typ stimmt etwas nicht. ugsumgangssprachlich
Einschätzung, Befinden |
Il y a quelque chose qui ne va pas chez ce type. ugsumgangssprachlich | | | |
|
Bei diesem Preis ist es ein Schnäppchen.
Einkauf |
À ce prix-là, c'est une affaire. | | | |
|
In diesem Heim gibt es zwei Hundertjährige.
Alter |
Dans ce foyer, il y a deux centenaires. | | | |
|
Allein in Frankreich wurde in diesem Jahr ... |
Rien qu'en France cette année ... | | | |
|
von diesem und jenen reden / sprechen |
parler à bâtons rompus | | Verb | |
|
Die Regierungsparteien vertraten verschiedene Meinungen zu diesem Thema.www.admin.ch |
Les points de vue des partis gouvernementaux diffèrent sur cette question.www.admin.ch | | | |
|
Unter diesem Begriff kann ich mir nichts vorstellen.
Wissen, Verständigung |
Cette notion n'évoque rien pour moi. | | | |
|
Wenn Sie in diesem Ton mit mir reden ...
Konflikt |
Si vous le prenez sur ce ton ... | | | |
|
Er hat sich an diesem Projekt die Zähne ausgebissen.
Ergebnis |
Il s'est cassé les dents sur ce projet. | | | |
|
Zu diesem Schluss kommt das Bundesamt für Raumplanung (BRP) in seinem neuen Dossier, das in Zusammenarbeit mit dem Bundesamt für Statistik (BFS) entstanden ist.www.admin.ch |
C’est à cette conclusion que parvient l’Office fédéral de l’aménagement du territoire (OFAT) dans son dernier dossier, élaboré en collaboration avec l’Office fédéral de la statistique (OFS).www.admin.ch | | | |
|
Allein in diesem Jahr hat er drei Bücher geschrieben. |
Rien que cette année il a écrit trois livres. | | | |
|
Die Massnahmen in diesem Bereich stehen jedoch noch am Anfang.www.admin.ch |
Toutefois, les mesures dans ce domaine en sont à leurs débuts.www.admin.ch | | | |
|
Bei diesem Regen bin ich ganz durchnässt, ich werde mich umziehen. |
Avec cette plui, je suis tout mouillé, je vais me changer. | | | |
|
In diesem Fall werde ich ein wenig später zurückrufen.
Telefon |
Dans ce cas, je rappellerai un peu plus tard. | | | |
|
Dekl. Komplenym -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
complényme {f}: I. Komplenym {n} / Gegensatzwort {n} zu einem bestimmten Wort, welches durch Hinzusetzen einer Negation zu diesem synonym wird; |
complényme m | SprachwSprachwort | Substantiv | |
|
In diesem Punkt konnte er sich nicht auf einen konkreten Vorschlag einigen.www.admin.ch |
Une unanimité n’a pas pu se faire sur d’une proposition concrète.www.admin.ch | | | |
|
Was in aller Welt mag ihn/sie zu diesem Entschluss gebracht haben?
Motiv, Entschluss |
Mais qu'est-ce qui a bien pu lui faire prendre cette décision ? | | | |
|
Nach diesem alten System würde die sehr tiefe Zahl der Asylgesuche seit Anfang Jahr zu einer einschneidenden Kürzung der vom Bund geleisteten Abgeltung im ersten Quartal 2000 führen.www.admin.ch |
Ainsi, le nombre réduit des demandes d'asile enregistrée depuis le début de cette année aurait conduit à une diminution substantielle de la contribution fédérale aux frais d'encadrement pour le premier semestre 2000.www.admin.ch | | | |
|
Sich auf das Vorsorgeprinzip zu berufen, sei in diesem Kontext rational nicht begründbar.www.admin.ch |
Ils estiment qu’invoquer le principe de précaution dans ce contexte n’a pas de fondement rationnel.www.admin.ch | | | |
|
Bei diesem Besuch wurde auch die neue Kooperationsstrategie 2017–2020 der Schweiz für Tunesien lanciert.www.admin.ch |
Sa visite a été l’occasion de lancer la nouvelle stratégie de coopération 2017-2020 de la Suisse en Tunisie.www.admin.ch | | | |
|
Zu diesem Zeitpunkt waren noch einige Beschwerden beim Bundesrat hängig, die inzwischen erledigt worden sind.www.admin.ch |
A l'époque, quelques recours étaient encore pendants auprès du Conseil fédéral. Ils ont tous été liquidés dans l'intervalle.www.admin.ch | | | |
|
In diesem Sinne besuchte die Delegation die University of Teheran, die Sharif University of Technology, die Teheran University of Medical Sciences, Isfahan University of Technology sowie die Isfahan University of Medical Sciences.www.admin.ch |
Dans cette perspective, la délégation suisse a planifié une visite à l’Université de Téhéran, à l’Université de technologie de Sharif, à la University of Medical Sciences, à l’Isfahan University of Technology et à l’Isfahan University of Medical Sciences.www.admin.ch | | | |
|
Forscher der Empa sind diesem Ziel nun näher gekommen: Mit einem Sprühverfahren erzeugten sie funktionierende Muskelfasern.www.admin.ch |
Des chercheurs de l’Empa se sont désormais rapprochés de cet objectif: par le biais d’un procédé de vaporisation, ils ont créé des fibres musculaires fonctionnelles.www.admin.ch | | | |
|
Ab diesem Sommer wird zudem die Exportförderung in einem Pilotprojekt auf Länder ausserhalb der EU ausgeweitet.www.edi.admin.ch |
A partir de cet été, et dans le cadre d'un projet pilote, le soutien à l'exportation va être étendu à des pays extérieurs à l'UE.www.edi.admin.ch | | | |
|
Das bedeutet, dass in diesem Zeitraum jede Sekunde neu ein Quadratmeter Land überbaut worden ist.www.admin.ch |
Cela signifie qu’à chaque seconde, un mètre carré supplémentaire de sol a été construit au cours de cette période.www.admin.ch | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 12:57:59 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |