pauker.at

Englisch Deutsch von etw. die Faxen dicke haben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Konjugieren grillen to grill Verb
Konjugieren legen lay
he lays; laying
Verb
bestellen
etw. bestellen
order
order sth.
Verb
Dekl. Fax n/m faxSubstantiv
auf etw. hinauslaufen come down to sth.Verb
sich die Haare schneiden lassen intransitiv get one's hair cut Verb
Dekl. Quittung
f

die Quittung aufheben
receipt
keep the receipt
Substantiv
Dekl. Aussprache
f

die Aussprache verbessern
pronunciation
improve the pronunciation
Substantiv
ausstellen
etw. ausstellen
exhibit
exhibit sth.
Verb
etw. verfeinern, weiterentwickeln, etw. verbessern refine sth.Verb
Dekl. Schublade
f

die kleine Schublade öffnen
drawer
open the small drawer
Substantiv
etw. haltbar machen preserve sth.Verb
Dekl. Eingangshalle
f

ging in die Eingangshalle
entrance hall
walked into the entrance hall
Substantiv
sich die Haare schneiden lassen intransitiv have one's hair cut Verb
Dekl. Entscheidung
f

die richtige Entscheidung treffen
choice
make the right choice
Substantiv
Dekl. Chicorée
m

der od.die
endiveSubstantiv
etw. hinnehmen, schlucken lump sth. ifmlVerb
Dekl. Besessenheit
f

eine bestimmte Art von Besessenheit
obsessiveness
a certain type of obsessiveness
Substantiv
etw. überholen, übersteigen outstrip sth. Verb
Dekl. Schale -n
f

von Obst
skin
of fruits
Substantiv
Dekl. Neuaufbau von Lieferantenumsatzdaten --
m
recompilation of vendor business volume datainforSubstantiv
Dekl. Ablenkung
f

Ablenkung von der Arbeit
distraction
distraction from work
Substantiv
Dekl. Sammlung
f

Liedersammlung / Sammlung von Liedern
canon
canon of songs
Substantiv
Dekl. Aufeinanderprallen
n

ein Aufeinanderprallen von Persönlichkeiten
clash
a clash of personalities
Substantiv
Dekl. Zahl der Todesopfer
f
body countSubstantiv
Dekl. die Posaunen des Jüngsten Gerichts
f, pl
the crack of doomfig, religSubstantiv
Dekl. Laufzeit eines Wechsels
f
term of a bill of exchangekaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Einwohner von Sydney m.+w. SydneysiderSubstantiv
Dekl. Graveur von Reproduktionen
m

copy engraver
m/w/d
Substantiv
Dekl. Betten
n, pl

die Betten machen
beds
pl

make the beds
Substantiv
gemacht
gemacht von
made
made from
Adjektiv
rennen
durch die Straßen rennen
race
race through the streets
Verb
Dekl. Rücknahme einer Freigabe
f
cancellation of a releaseinforSubstantiv
Dekl. Spachtel
f

der od.die Spachtel
spatulaSubstantiv
Dekl. die angemessene Form -en
f
the appropriate formVerwaltungspr, Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Auswirkung
f

Auswirkung(en) auf die Gesellschaft
impact
impact on society
Substantiv
Dekl. die Verwundeten
pl
woundedSubstantiv
Dekl. Reise in die Vergangenheit -n
f
journey down memory lane USA AUSam, australSubstantiv
Dekl. Stumme
m

mute {mf}: I. der Stumme {m}, die Stumme {f};
mute mfSubstantiv
Dekl. Konvertierung von Maßeinheiten und Eingabehilfe -en
f
conversion of measurement units and input helpinforSubstantiv
Dekl. Freigabe von Einkaufsbelegen
f
release of purchasing documentinforSubstantiv
Dekl. Akzent
m

etw. komischer Akzent
accent
rather strange accent
Substantiv
übertragen
etw. übertragen
transmit
transmit sth.
Verb
sich etw. ausdenken, etw. aushecken cook s.th. upfig, übertr.Verb
abholen
etw. abholen
collect
collect sth.
Verb
Dekl. Inselaffe Brits/ die Briten
m

menschliche Spezie / human specie
island ape the BritishSubstantiv
Dekl. Taubstumme
m

deaf-mute: I. der Taubstumme {m}, die Taubstumme {f}
deaf-mute mfSubstantiv
Dekl. Saft
m

von Pflanze
sapSubstantiv
Dekl. Wirrwarr
Art.der,die,das korr.
mussSubstantiv
Dekl. Sichelohr
n

Marwari-Pferde haben Sichelohren.
curly ear
Marwari horses have curly ears.
Substantiv
Dekl. Zwischensumme
f

Ist das die Summe oder die Zwischensumme?
subtotal
Is that the thotal or the subtotal?
Substantiv
Dekl. Cannabis-Sommelier, Sommelière f
m
flower hostbotanSubstantiv
Dekl. Fakten
n, pl

jem. die Fakten geben
low-down
give so. the low-down
Substantiv
Dekl. Dachboden zur Lagerung von Fischernetzen
m
net loftSubstantiv
Dekl. Jogurt
m

der,die,das Jogurt, auch Joghurt
yoghurtSubstantiv
keine Ahnung haben von etwas (Redewendung) not to know beans about sth
nicht die leiseste Ahnung haben von not to have the vaguest notion of
die Flasche leckt. the bottle is leaking. (present continuous)
die Dinge im Griff haben transitiv have one's act together ugs Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.06.2024 19:21:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken