auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch statte mit Privilegien aus
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
das
Privileg
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Privileg
die
Privilegien / Privilege
Genitiv
des
Privileg[e]s
der
Privilegien / Privilege
Dativ
dem
Privileg[e]
den
Privilegien / Privilege
Akkusativ
das
Privileg
die
Privilegien / Privilege
Vorrecht
il
privilegi
m
Piemontèis
Verwaltungspr
Verwaltungssprache
,
Verbrechersynd.
privates Verbrechersyndikat
Substantiv
Dekl.
das
Privileg
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Privileg
die
Privilegien / Privilege
Genitiv
des
Privileg[e]s
der
Privilegien / Privilege
Dativ
dem
Privileg[e]
den
Privilegien / Privilegen
Akkusativ
das
Privileg
die
Privilegien / Privilege
la
prerogativa
f
Substantiv
Ihr
geht
mit
Freunden
aus.
Uscite
con
gli
amici.
mit
Privilegien
ausstatten
statte mit Privilegien aus
(hat) mit Privilegien ausgestattet
privilegé
Piemontèis
Verb
aussetzen
setzte aus
(hat) ausgesetzt
espon-e
Piemontèis
Verb
Dekl.
mit
jemanden
zu
tun
bekommen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tastsinn
die
-
Genitiv
des
Tastsinn[e]s
der
-
Dativ
dem
Tastsinn
den
-
Akkusativ
den
Tastsinn
die
-
avere
a
che
fare
con
m
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
der
Stoß
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stoß
die
Stöße
Genitiv
des
Stoßes
der
Stöße
Dativ
dem
Stoß[e]
den
Stößen
Akkusativ
den
Stoß
die
Stöße
(mit dem Ellenbogen)
la
gomitata
f
Substantiv
austauschen
tauschte aus
(hat) ausgetauscht
scambié
Piemontèis
Verb
bestehen
aus
comporsi
di
ausstatten
mit
fornire
di
qc.
handeln
mit
commerciare
in
[aus]säen
seminare
aus
Asti
astigiano
aus
Kamelhaar
di
cammello
bestehend
aus
essere
formato
da
aus
Gold
d'oro
aus
Leder
di
pelle
bestehen
aus
essere
costituito
da
mit
Kennermiene
con
aria
d'intenditore
Adverb
mit
Appetit
con
gusto
beschäftigt
mit
dedito
a
aus
Baumwolle
di
cotone
mit
Umlaut
con
dieresi
aus
Jux
per
divertimento
aus
Plastik
di
plastica
mit
...
Jahren
a
...
anni
mit
gezeichnetem
Gesicht
dalla
faccia
segnata
ausstatten,
versehen
(mit)
corredare
verwandt
sein
mit
essere
imparentato
a/con
mit
etwas
Milch
Kaffee
macchiato
mit
hohen
Absätzen
con
i
tacchi
alti
mit
Privilegien
versehen
irreg.
mit Privilegien versehen
versah mit Privilegien
(hat) mit Privilegien versehen
privilegé
Piemontèis
Verb
ihr
geht
aus
uscite
mit
rotem
Haar
dai
capelli
rossi
sich
auskennen
mit
reflexiv
avere
dimestichezza
con
Verb
mit
zwei
Badezimmern
con
doppi
servizi
aus
welchem
Grund
per
quale
motivo
Spuck's
aus!
Sputa
il
rospo!
aus
dem
Stehgreif
a
braccio
mit
etwas
etwas
wirtschaften
fare
economia
di
qc
du
gehst
aus
esci
einverstanden
sein
mit
essere
d'accordo
con
Herzliche
Grüße
aus
...
Cordiali
saluti
da
...
Ich
bin
aus
...
Vengo
da
...
mit
Leuten
umgehen
trattare
la
gente
etwas
etwas
aus
etwas
etwas
ziehen
Beispiel:
Der Räuber zieht die Pistole aus der Tasche.
trarre
qc
da
qc
Beispiel:
Il rapinatore trae la pistola dalla tasca.
aus
tiefstem
Herzen
dal
profondo
del
cuore
Wacholderschnaps
aus
Venetien
Kranebet
Schafsmilchkäse
aus
Sardinien
Pecorino
Stadtplan
mit
Straßenverzeichnis
la
cartina
stradale
Substantiv
Bohnensuppe
mit
Nudeln
f
la
pasta
e
fagioli
Substantiv
mit
Schmutz
bespritzen
inzaccherare
mit
Brot
auftunken
fare
la
scarpetta
Verb
▶
▶
aus
dë
Piemontèis
(complement ëd materia)
Präposition
ausbrechen
irreg.
ausbrechen
brach aus
ausgebrochen
s-ciopé
Piemontèis
(temporal, guèra, incendi)
Verb
▶
mit
con
Piemontèis
Präposition
▶
mit
con
Präposition
ausströmen
strömte aus
ausgeströmt
emëtte
Piemontèis
Verb
ausweichen
irreg.
ausweichen
wich aus
ausgewichen
schivé
Piemontèis
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.05.2024 7:13:05
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
27
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X