Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
bedürfen
Konjugieren avoir besoin de Verb
ein Wirrkopf sein ugs umgangssprachlich
Konjugieren avoir l'esprit brouillon abw. abwertend Verb
gut aussehen
Konjugieren avoir l'air bien Verb
gutmütig aussehen
Konjugieren avoir l'air bon enfant Verb
so gut sein und ... + Inf.
Konjugieren avoir la bonté de + inf.
Verb
etw. tun müssen
Konjugieren avoir besoin de faire qc Verb
eine Begabung haben für
Konjugieren avoir la bosse de fam.
Verb
die Güte haben etw. zu tun Handeln
Konjugieren avoir la bonté de faire qc Verb
Abschätzung f
l'estimation f
Substantiv
Geld abheben retirer {Verb}: I. zurückziehen, herausziehen; II. {argent} abheben; III. {vêtement} ausziehen; IV. {chapeau} abnehmen; V. {main, candidature, promese} zurückziehen; VI. {confiance, licence} entziehen; VII. {profit} herausholen; promese} zurückziehen;
retirer de l'argent Verb
der Orient
l'Orient m
Substantiv
der Horizont
l'horizon m
Substantiv
Irländerin f
l'Irlandaise Substantiv
Überalterung f
l'obsolescence f
Substantiv
Dekl. Geldstrafe f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
l'amende f
Substantiv
gierig nach assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé de fig figürlich Adjektiv
zugleich
de front Redewendung
Lüftung f
l' aération Substantiv
Dekl. Schaufel -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
l'aube f
d'une roue moulin
techn Technik Substantiv
mangeln an
manquer de
gleichzeitig
de front Redewendung
auf gleicher Höhe
de front Redewendung
der Herkunft nach; von Geburt an
de souche
bleischwer
de plomb Adjektiv, Adverb
asien
l'Asie
bedacht auf
soucieux de übertr. übertragen Adjektiv
stammen aus
dater de
in der Nachbarschaft (/ Nähe) Lokalisation
de quartier
das Streben nach
poursuite de
Vergnügungs... in zusammengesetzten Nomen
... de plaisance Substantiv
reizvoll, bezaubernd
de charme
ferner, des Weiteren, obendrein
de plus
das Hebräische n
l'hébreu m
Substantiv
de jure
de droit jur Jura Adjektiv, Adverb
Abonnent m
l'abonné Substantiv
Imparfait n
l'imparfait Substantiv
das Niedrigwasser
l'étiage m
Dekl. Kontrollraum ...räume m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cabine de contrôle m
Substantiv
Dekl. Blutentnahme -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
prise de sang f
Substantiv
flexible
de manièr souple
Dekl. Tafelwein m maskulinum , Tischwein m maskulinum -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Wein
vin de table m
Substantiv
Dekl. Kriegsschiff -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
vaisseau de guerre -x m
Substantiv
Dekl. Perlenkette -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
collier de perles m
Substantiv
Dekl. Provinzstadt ...städte f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
ville de province f
Substantiv
etw. versprühen, ausstrahlen
étinceler de qc.
Dekl. Halskette aus Silber -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Schmuck
collier en argent m
Substantiv
Dekl. Verkehrsaufkommen - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Verkehr
volume de trafic m
Substantiv
östlich [Land, Stadt, Lage, Klima]
de l'est
Dekl. Spielwarenabteilung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Kaufhaus
rayon de jouets m
Substantiv
Dekl. Blutspende -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
don de sang m
Substantiv
vorläufig, für den Augenblick
pour l'instant
Dekl. Bergkristall -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cristal de roche m
Substantiv
die Alte Regierungsform vor 1789
l'Ancien Régime
Dekl. Getriebe - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Autoteile
boîte de vitesses f
auto Auto Substantiv
Dekl. Straferlass -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
remise de peine f
jur Jura , Fiktion Fiktion Substantiv
Geld (ein-)bringen irreg.
rapporter de l'argent Verb
L'hombre, Lomber / Kartenspiel n
l'hombre m
Substantiv
verwahrlost
à l'abandon
in der gesprochenen Sprache
à l'oral Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.05.2024 16:45:02 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 30