pauker.at

Französisch Deutsch investir qn d'une fonction

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
ein Loch im Zahn haben
Zahnarztbesuch
Konjugieren avoir une carie Verb
einen Schwächeanfall bekommen
Befinden, Symptom
Konjugieren avoir une faiblesse Verb
Anschluss haben nach Konjugieren avoir une corrspondance pour Verb
einen guten Weinkeller haben
Alkoholika
Konjugieren avoir une bonne cave Verb
einen athletischen Körperbau haben
Körperbau
Konjugieren avoir une carrure athlétique Verb
Vertrauen haben Konjugieren avoir confiance en qn Verb
es mit jmdm. zu tun bekommen Konjugieren avoir affaire à qn Verb
Nerven aus Stahl / Drahtseilen haben Konjugieren avoir les nerfs d'acier figVerb
mit jmdn. in Verbindung stehen irreg. Konjugieren avoir des contacts avec qn Verb
auf jmdn. stehen
ugs.
Konjugieren avoir le béguin pour qn
fam.
fig, umgspVerb
das Sorgerecht für ein Kind haben
Ehe, Familie
Konjugieren avoir la garde d'un enfant recht, polit, Verwaltungspr, Rechtsw., pol. i. übertr. S., kath. Kirche, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
mit jmdm. aneinandergeraten irreg. Konjugieren avoir maille à partir avec qn fig, übertr.Verb
mit jmdn. ein Huhn zu rupfen haben Konjugieren avoir maille à partir avec qn fig, übertr.Verb
eine Schwäche für jmdn. haben
Vorlieben
Konjugieren avoir un faible pour qn
préférence
Verb
so geistesgegenwärtig sein etw zu tun
Handeln
Konjugieren avoir la présence d'esprit de faire qc Verb
etwas gegen jmdn. haben
Abneigung
Konjugieren avoir une dent contre qn Verb
etw. übersehen irreg. Konjugieren avoir une vue d'ensemble de qc Verb
jmdm. einen Schritt voraus sein Konjugieren avoir une longueur d'avance sur qn Verb
einwöchig
Zeitdauer
d'une semaine
jmdn. in ein Amt einsetzen investir qn d'une fonction Verb
Dekl. Parole d'Honneur
f

parole d'honneur {f}: I. Parole d'Honneur / Ehrenwort {n};
parole d'honneur
f
Substantiv
Belegungsgrad -e
m
taux d'occupation
m
technSubstantiv
gebraucht d'occasion
Produktfunktion -en
f
fonction produit
f
mathSubstantiv
Dekl. Tastfunktion -en
f
fonction rappel
f
technSubstantiv
einen verstohlenen Blick auf jdn werfen
Nonverbales
guigner qn
jdn. transportieren transporter qn
jdn. beeinflussen influencer qn.
jdn. überwachen surveiller qn
jdn verachten mépriser qn
jdn. bewundern admirer qn
jdn. ernennen nommer qn
jdn suchen chercher qn
jdn ausbilden former qn
jdn rufen appeler qn
jdn. anklagen accuser qn
jdn. wählen élire qn
jdn verletzen blesser qn
rechtwinkelig d'équerretechnAdjektiv
D-Glied -er
n
élément D -s
m
technSubstantiv
um / etwa zwanzig Stück
Quantität
une vingtaine
déporter qn jdn. verschleppen
steuerfrei franc d'impôts
Irak-Krieg
m
guerre d'Irak
f
Substantiv
Inkassogeschäften opérations d' encaissement
Dekl. Ohrkristall -e
m

cristal d'oreille {m}: I. Ohrkristall (kleiner prismatischer Kristall aus kohlensaurem Kalk im Gleichgewichtsorgan des Ohres);
cristal d'oreille
m
medizSubstantiv
Dekl. Indexregister -
n

registre d'index {m}: I. Indexregister {n} / Teil in Computeranlagen, in dem unabhängig vom Rechenwerk mit Zahlen gerechnet werden kann, die in der Position eines Adressenteils stehen;
registre d'index
m
EDVSubstantiv
reicher Onkel aus Amerika scherzhaft oncle d'Amérique
m
Substantiv
Dekl. Industriesoziologie
f

sociologie d'industrie {f}: I. Industriesoziologie {f} / Teilgebiet der Soziologie, das sich mit den Institutionen, Organisationen, Verhaltensmustern und Einstellungen in Industriegesellschaften befasst;
sociologie d'industrie
f
soziol, FiktionSubstantiv
Dekl. Informationsästhetik
f

esthétique d'information {f}: I. Informationsästhetik / moderne Ästhetik, die ästhetische Produkte als Summe informativer Zeichen betrachtet und sie mit mathematisch-informationstheoretischen Mitteln beschreibt;
esthétique d'information
f
Substantiv
Dekl. Induktionskrankheit
f

maladie d'induction {f}: I. Induktionskrankheit {f} / unechte, besonders psychotische Krankheit, die alle Symptome einer echten Krankheit zeigt und die durch ständigen persönlichen Kontakt mit einem kranken Menschen auf psychischem, suggestivem Weg übertragen wird;
maladie d'induction
f
mediz, FiktionSubstantiv
fehlen an Ehrgeiz manquer d'ambition
Dekl. Tankstelle -n
f
poste d'essence
m
Substantiv
umso weniger d'autant moins
Dekl. Impulstechnik
f

technique d'impulsion {f}: I. Impulstechnik {f} / Teilgebiet der Elektrotechnik, auf dem man sich mit der Erzeugung, Verbreitung und Anwendung elektrischer Impulse befasst;
technique d'impulsion
f
elektSubstantiv
Insinuationsmandatar
m

député d'insinuation {m}: I. Insinuationsmandatar {m} / zur Entgegennahme von Insinuationen Bevollmächtigter;
député d'insinuation
m
Substantiv
französische Überseeregionen d'outre-mer
Ankunftsgleis
n

Zug
voie d'arrivée
f
Substantiv
Dekl. Gleichheitszeichen -
n
signe d'égalité
m
mathSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.06.2024 17:22:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken