pauker.at

Französisch Deutsch schrieb eine Seite voll

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. eine bestimmte Marke
f
une marque précise
f
Substantiv
eine Seite voll schreiben irreg. remplir une page d'écriture Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
jemandem eine Ohrfeige geben mettre des tartes à qn
nächste Seite prochaine page
eine Süßspeise le blanc-manger
eine bewunderte Frau une femme admirée
eine verrückte Sache une drôle d'affaire
eine Denkpause einlegen
Überlegung
faire une pause (pour réfléchir)
eine wichtige Entscheidung une importante décision
Dekl. eine Schachtel Zahnstocher
f
une boîte de cure-dents
f
Substantiv
eine zweistündige Sitzung
Zeitangabe
une réunion de deux heures
eine schlanke Frau une femme mince
eine Menge Lösungen une foule de solutions
Dekl. eine Dose Erbsen
f
une boîte de petits pois
f
culinSubstantiv
eine kühle Atmosphäre
Stimmung
une absence de vie
eine Seite überspringen
Lesen
sauter une page
eine Zeitung abonnnieren s'abonner à un journal
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
Dekl. eine Schachtel Wattestäbchen
f

Körperpflege
une boîte de coton-tiges
f
Substantiv
Seite
f
facetteSubstantiv
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
Dekl. Wein -e
m

hier eine bestimmte Sorte
cru
m

vin
Substantiv
Seite
f
page
f
Substantiv
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
eine ganz abscheuliche Bosheit une malice noireübertr.
jemandem eine Ohrfeige geben
Gewalt
flanquer (/ donner) une gifle à qn
eine richtige Klette sein fam
Charakter, Verhalten
être vraiment collant(e) fam
eine Pflanze ins Freiland umsetzen
Gartenarbeit
transplanter une plante en pleine terre
eine ruhige Kugel schieben fig
Arbeit
avoir un boulot peinardfig
eine Reise in die Berge un voyage à la montagne
eine gute Klassenarbeit schreiben réussir un contrôleschulVerb
eine Dekontamination vornehmen
décontaminer {Verb}: I. dekontaminieren / eine Dekontamination vornehmen;
décontaminer Verb
letzte Seite dernière page
eine Stunde
Zeitangabe
une heure
aufschreiben noter Verb
vollmachen faire le plein de qc allgVerb
ausgebucht / voll complet, -èteAdjektiv
volltanken faire le plein de qc autoVerb
aufschreiben noter
mettre par écrit; prendre note de
Verb
vorschreiben prescrireVerwaltungspr, Privatpers., Verbrechersynd., NGO, freim., Verwaltungsfachang. Verb
zurückschreiben irreg. répondre (par écrit) Verb
erste Seite
f
première page
f
Substantiv
rechte Seite
f
côté droit
f
Substantiv
Welch eine ... ! Quelle ... !
eine Woche
Zeitangabe
une semaine
Die Krankheit, an der er gestorben ist, war eine Grippe.
Krankheiten, Tod / (sterben)
La maladie dont il est mort était une grippe.
Der Bus ist gestopft voll. Le car est plein à craquer.
Übermorgen habe ich eine wichtige Verabredung. Après-demain j'ai un rendez-vous important.
nachdenken, bevor man eine Entscheidung fällt
Überlegung, Entschluss
réfléchir avant de prendre une décision
Sie ist eine Cousine von mir.
Verwandtschaft
Elle est une de mes cousines.
Ich habe ihm eine (Ohrfeige) verpasst.
Konflikt, Gewalt
Je lui en a collé une.
eine Pfanne voll etwas une poêlée de qc
jdn in eine Einrichtung (/ Anstalt) einweisen
Behandlung
envoyer qn dans une institution
Ich will gerne eine gute Mutter sein.
Absicht
Je voudrais être une bonne mère.
Kannst du mich für eine Nacht unterbringen?
Unterkunft
Tu peux me loger pour une nuit ?
voll wie eine Haubitze, sternhagelvoll
Alkohol
plein comme une barriqueRedewendung
jdn nicht für voll nehmen ugs ne pas prendre qn au sérieux
eine (intime) Beziehung mit einer Frau haben
Sexualität
avoir des relations avec une femme
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.05.2024 3:45:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken