pauker.at

Französisch Deutsch aus etwas Nutzen ziehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
Satz
circuit d'arrêt d'urgence
m
Satz
technSubstantiv
von etw Nutzen ziehen profiter de qc
an etwas entlanglaufen longer qc
auspressen pressurer Verb
aus-zerschneiden découperVerb
stammen aus dater de
eine Lehre aus etwas ziehen tirer un enseignement de qc
ohne etwas ...los dépourvu de qc
etwas los werden embarrasser
beinahe etwas tun manquer de faire qc. - faillir
etwas aushalten irreg. tenir le coup Verb
aussehen wie etwas avoir l'air de qc
gebildet aus formé,e à partir de
etwas ausnützen profiter de qc allg, abw.Verb
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
aus chinesischem Porzellan en porcelaine de Chine
etwas quelque chose
Konjugieren aussehen paraîtreVerb
aus en provenance de
avion, train
Adverb
ausbrennen cautériser
[koterize]; méd. plaie
Verb
Ziehen
n
traction
f
Substantiv
aus provenant de
aus à prép [provenance]
aus de
Nutzen
m
avantage
m
Substantiv
nützen servir
Nutzen
m
bien
m

avantage
Substantiv
aus en
aus en
composition
Präposition
ausstechen crever Verb
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
Nutzen aus seinem Vermögen ziehen irreg. se prévaloir de sa fortune Verb
einen Vorteil aus etwas ziehen irreg. tirer avantage de qc Verb
Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt.
Verhalten, Beurteilung
Il n'a pas tiré la leçon du passé.
heimlich etwas naschen goûter secrètement de qc
Topf aus rostfreiem Stahl casserole en acier inoxydable
aus der Luft gegriffen infondé adj [rumeurs, accusation, chiffrés]
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
aus dem Schlaf aufschrecken réveiller en sursaut
Dekl. Halskette aus Silber -n
f

Schmuck
collier en argent
m
Substantiv
ausstatten (mit etwas) pourvoir (de qc.)
voiture, maison
Verb
aus [reiner] Vergesslichkeit par oubli
Leute aus dem Norden gens du Nord
ich suche etw aus je choisis
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
etwas frische Luft reinlassen aérer peu fam
m
Substantiv
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
etwas frische Luft reinlassen aérer peu ugs
m
Substantiv
etwas holen, etwas herausholen (aus) sortir qc (de)
(einen) Nutzen ziehen bénéficier Verb
etwas lebhaft
vivacetto {Adj.}: I. {Musik} vivacetto / etwas lebhaft;
vivacettomusikAdjektiv
Sohn aus reichem, gutem Hause fils de famille
m
Substantiv
sich aus der Affäre ziehen reflexiv se tirer d'affaire Verb
jdn aus dem Bette ziehen tirer qn du lit
sich aus der Sache ziehen se tirer d'affaireRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.05.2024 9:56:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken