pauker.at

Englisch Deutsch hart / gefühllos machen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
etw. haltbar machen preserve sth.Verb
Dekl. Betten
n, pl

die Betten machen
beds
pl

make the beds
Substantiv
gefühllos emotionlessAdjektiv
gefühllos callousAdjektiv
Dekl. Eindruck
m

einen guten Eindruck machen
impression
make a good impression
Substantiv
Schluss machen wrap upVerb
Vorschriften machen dictate sth.
sie machen they make
Profit machen make profitVerb
Telearbeit machen telecommute
jem. die Hölle heiß machen lay into someone
sich Mühe machen take the/an effort
hart arbeiten (to be) on the grind ugs (US)
etwas greifbar machen give sth. focus
eine Kur machen take a cure
etwas machen lassen have / get something done
Kleider machen Leute. Clothes make the man.Redewendung
machen to make, made, madeVerb
Dekl. Hirsch
m
hartSubstantiv
machen to renderVerb
machen do Verb
wieder gut machen fixing
hart machen transitiv
english: harden (verb): I. {v/t} härten (auch Technik, Handwerk), hart machen, härter machen; II. {figürlich} hart machen oder gefühllos machen;
to harden Verb
härter machen transitiv
english: harden (verb): I. {v/t} härten (auch Technik, Handwerk), hart machen, härter machen; II. {figürlich} hart machen oder gefühllos machen;
harden Verb
hart machen oder gefühllos machen Misshandlungen
english: harden (verb): I. {v/t} härten (auch Technik, Handwerk), hart machen, härter machen; II. {figürlich} hart machen oder gefühllos machen;
harden maltreatment fig, Manipul. Prakt.Verb
härten transitiv
english: harden (verb): I. {v/t} härten (auch Technik, Handwerk), hart machen, härter machen; II. {figürlich} hart machen oder gefühllos machen;
harden techn, allg, Handw.Verb
sich einen schönen Tag machen make a day of it
bei jem. hart durchgreifen come down hard on somebodyVerb
jd zum Deppen/ zum Affen machen to make a monkey (out) of s. o.
kreuzen, eine Seereise machen, eine Kreuzfahrt machen cruiseVerb
ist nicht haftbar zu machen is not liable
Unordnung machen to make a messVerb
Feierabend machen to finish (work), to knock off (work)Verb
Eindruck machen to carry weight figfigVerb
Stielaugen machen goggleVerb
unfähig machen to disableVerb
unfähig machen to incapacitateVerb
Ausflüchte machen prevaricate
Fortschritte machen to make progressVerb
Schwierigkeiten machen defyVerb
zugänglich machen to customizeVerb
Aa machen to do number twoVerb
immun machen immunize
Geräusch machen to make a noiseVerb
Bett machen make my bedVerb
Straßenmusik machen busker UKVerb
Geschäfte machen to do businessVerb
überglücklich machen overjoy
Examen machen to take one's examsVerb
bedeutungslos machen eviscerate
bilden, machen make up
Kohle machen to line one's pocketsVerb
Ordnung machen neatenVerb
Pipi machen to weeVerb
abgeneigt machen disincline
zunichte machen to undoVerb
ausfindig machen to find outVerb
beliebt machen ingratiate
Lärm machen raise cain
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 9:36:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken