pauker.at

Türkisch Deutsch schlug Krach, machte Lärm

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Lärm m, Krach
Geräusche
çatırtıSubstantiv
Kannst du den Lärm (/ Krach) ertragen?
Befinden
Gürültüye dayanabiliyor musun?
(gürültü) (dayanmak)
saubermachen temizlik yapmakVerb
Lärm
m
gürültü, patırtıSubstantiv
Lärm
m
hırSubstantiv
Lärm, Tumult
m
şamataSubstantiv
Streiterei f, Krach
m

Konflikt
hırgürSubstantiv
Lärm m, Getöse
n
gümbürtüSubstantiv
Die Nachricht machte ihn/sie sehr traurig.
Reaktion
Haber onu çok üzdü.
ohne (lautes) Geräusch (/ Lärm)
Geräusche
patırtısızAdjektiv
Bitte mach keinen Lärm! Lütfen gürültü yapma.
Ich machte mir Sorgen. Beni bir düşünce aldı.
Er machte das Gegenteil.
Verhalten
Aksini yaptı.
Er/Sie antwortete nicht auf meine Frage, sondern machte Ausflüchte.
Kommunikationsprobleme / (antworten)
Sualime cevap vermedi, kaçamak yaptı.
Ich halte diesen Lärm nicht aus.
(aushalten)
Bu gürültüye katlanamıyorum. (> katlanmak)
Der Lärm hielt einige Stunden an.
(anhalten)
Gürültü birkaç saat devam etti.
Dieser Lärm geht auf die Nerven. Bu gürültü sinir bozucu.
Das Wetter schlug plötzlich um.
(umschlagen)
Hava birden değişti.
Er machte fast keine Pause. O, neredeyse hiç duraklamadı.
Du machst zu viel Lärm!
Kritik
Çok gürültülüsün.
Der Lärm macht mich verrückt. Gürültü beni delirtiyor.
Was ist das für ein Lärm (/ Geräusch)? Bu gürültü nedir?
Der Lärm wird immer lauter.
(laut)
Gürültü gittikçe şiddetleniyor. (→ şiddetlenmek)
Er/Sie machte eine wichtige Entdeckung. O önemli bir keşif yaptı.
Streit m, Krach m, Reiberei f; Bösartigkeit f
Konflikt
geçimsizlik, -ği
(geçimsizliği)
Substantiv
mit Mühe, mit Ach und Krach ugs ancak adv
Ich kann diesen Lärm nicht mehr ertragen. Bu gürültüye daha fazla dayanamam.
Er machte, was ihm gesagt worden war.
Handeln
Denileni yaptı.
Das machte ihn/sie wütend.
Ärger, Konflikt
O onu kızdırdı.
Er machte sich aus dem Staub. ugs Çekip gitmişti.
Der Lärm ließ mich die ganze Nacht lang nicht einschlafen.
Schlaf / (lassen)
Gürültü bütün gece beni uyutmadı. (→ uyutmak)
Ich schlug mir mit dem Hammer auf meinen Finger.
Verletzungen
Çekici parmağıma vurdum.
Die Nachricht machte ihn/sie sehr besorgt.
Reaktion
Haber onu üzüntü ile doldurdu.
mit Müh und Not ugs / mit Hängen und Würgen ugs / mit Ach und Krach ugs düşe kalka
mühsam, mit Anstrengung, mit Ach und Krach ugs zorlukla, güçlükle
Er machte sich über meine Idee lustig.
Zwischenmenschliches
O, benim fikrimle alay etti.
Als er das Haus betrat, machte er das Licht an.
(betreten) (anmachen)
Eve girince ışığı yaktı.
Das Herz schlug ihm bis zum Hals. / Er hatte eine Heidenangst.
Reaktion, Angst
Yüreği ağzındaydı.Redewendung
Seemacht -mächte
f
deniz kuvvetleriSubstantiv
Konjugieren machen transitiv yapmak (-ar)Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 7:30:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken