| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv |
-e varmak | | Verb | |
|
ich kam |
geliyordum, geldim | | | |
|
zur Strafe |
ceza olarak | | | |
|
zur Hälfte gefüllt
Quantität |
yarı yarıya dolu | | | |
|
zur Arbeit erscheinen |
işe gelmek | | Verb | |
|
zur Sache kommen |
konuya gelmek | | Redewendung | |
|
zur Sache kommen
Gespräch, Diskussion |
mevzua girmek
(mevzu = Thema) | | Verb | |
|
sofort |
...-DAn tezi yok | | Adverb | |
|
herankommen |
yaklaşmak | | Verb | |
|
Zur Hölle mit dir!
Beschimpfung, Verwünschung |
Cehenneme git! | | | |
|
Mittel nneutrum zur Entspannung |
rahatlamak için ilaç | | Substantiv | |
|
Repräsentations-; darstellend; zur Demonstration |
temsilî | | Adjektiv | |
|
Die Sache überfordert mich.
Fähigkeiten |
Bu iş beni aşar. (> aşmak) | | | |
|
über eine Sache verhandeln
Verhandlung |
bir konu hakkında tartışmak | | Verb | |
|
zur Bedingung machen etw
Vereinbarung |
şart koşmak -i | | | |
|
um die Sache herumreden
Konversation, Sprechweise |
kaçamaklı sözler söylemek | | Redewendung | |
|
Das gehört nicht zur Sache.
Diskussion |
Bunun bu konu ile alâkası yok. | | | |
|
gehen wir zur Musik über |
müziğe geçelim | | | |
|
von einer Sache etwas verstehen
Wissen, Fähigkeiten |
bir şeyi iyi bilmek | | Verb | |
|
Es kam nichts dabei heraus.
Ergebnis, Handeln / (herauskommen) |
O işten bir netice çıkmadı. | | | |
|
einer Sache müde sein
Interesse |
bir şeyden bıkmak | | Redewendung | |
|
in Reparatur geben, zur Reparatur abgeben |
tamir için vermek | | | |
|
sofort, unverzüglich, auf der Stelle |
tez elden | | | |
|
unverzüglich, sofort, gleich danach; außerdem |
sonracıma | | Adverb | |
|
sofort advAdverb |
bir an evvel | | | |
|
zur Erledigung |
tamamlamak için | | | |
|
zur Information |
bilgi için | | | |
|
zur Kaffeezeit
Tagesablauf |
kahve zamanında | | | |
|
zur Linken
Richtung |
solunda | | | |
|
zur Rechten
Richtung |
sağında | | | |
|
zur Halbzeit
Sport, Fußball |
yarı devrede | | | |
|
Komm sofort!
Aufforderung |
Derhal gel. | | | |
|
zur Unterstützung |
destek için | | | |
|
zur Beachtung |
dikkatine | | | |
|
sofort gebrauchsfertig
Ware |
derhal kullanmaya hazır | | | |
|
zur Probe |
denemek için | | | |
|
sofort wirkend |
birebir | | Adjektiv | |
|
ab sofort
Zeitpunkt |
bu andan itibaren | | | |
|
sofort, gleich |
hemen | | | |
|
augenblicklich, sofort |
derhal | | Adverb | |
|
zur Öffnungszeit |
açık olduğunda | | | |
|
sofort gültig |
hemen geçerli | | | |
|
faule Sache f |
çürük alışveriş | | Substantiv | |
|
vorausgehen [Sache] |
önce gelmek | | Verb | |
|
erstaunliche Sache f |
hayrete düşüren şey
(düşürmek) | | Substantiv | |
|
Sag doch endlich, was Sache ist!
Aufforderung |
Söyle artık mesele nedir. | | | |
|
Es ist für eine gute Sache. |
Hayırlı bir iş için. | | | |
|
es tut nichts zur Sache, wie ... |
nasıl … hiç önemi yok | | | |
|
Anlieferung ffemininum (/ Lieferung) bis zur Tür
Ware, Transport |
kapıda teslim | | Substantiv | |
|
Ich möchte nicht zur Last fallen.
Zwischenmenschliches |
Yük olmak istemiyorum. | | Redewendung | |
|
Mit dieser Sache ist nicht zu spaßen.
Meinung, Warnung |
Bu iş şaka götürmez. | | | |
|
So einfach ist die Sache nicht.
Feststellung, Beurteilung |
İşin içinde iş var. | | | |
|
zur Miete wohnen
Unterkunft |
kirada oturmak | | Verb | |
|
zur Arbeit gehen
Tagesablauf |
işe gitmek | | | |
|
zur Last fallen |
yük olmak | | Verb | |
|
zur Miete wohnen |
kirayla oturmak | | | |
|
zur Sprache kommen |
konu edilmek | | | |
|
zur Explosion bringen |
patlatmak | | Verb | |
|
zur Landung ansetzen
Flug |
uçuş inişine başlamak | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 9:02:45 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 6 |