pauker.at

Türkisch Deutsch dachte richtig

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Ich habe richtig Durst (bekommen).
Körpergefühle
Bayağı susamışım.
Jeder dachte so.
Einschätzung
Herkes öyle düşündü.
Es wäre nicht richtig, zu behaupten (/ sagen), dass ...
Meinung, Diskussion
... iddia etmek doğru olmaz.
Ich dachte nur, dass ...
Überlegung / (denken)
Düşündümkü sadece…
richtig lösen
Rätsel
doğru bulmakVerb
richtig frankiert
Post
doğru pul yapıştırılmış
richtig positioniert
Position
doğru pozisyonlu
richtig raten doğru tahmin etmekVerb
annähernd richtig hemen hemen doğru
Ganz richtig!
Zustimmung
Pekâlâ!
richtig finden -i haklı çıkarmakVerb
Warum hast du mir nicht richtig auf die Mailbox gesprochen?
Kommunikationsprobleme, Kritik
Neden benim mailboxa doğru konuşmadın?
für richtig halten doğru bulmakVerb
erledigt, genau richtig tastamam
tamam
Adverb
zutreffen (richtig sein) doğru olmak
für richtig halten
Einschätzung, Beurteilung
-i uygun görmekVerb
Es erscheint richtig.
Einschätzung
Doğru görünüyor.
Ich dachte, du liebst mich.
Liebe
Beni sevdiğini sanmıştım.
Ich dachte, du wüsstest es.
(wissen)
Senin bildiğini düşünüyordum. / Bildiğini sanıyordum.
Genau das dachte ich auch!
Zustimmung
Aynen bende bunu düşündüm!
Ich dachte, du hättest aufgehört. Bıraktığını sanıyordum.
fehlerlos, richtig, korrekt; anständig dürüstAdjektiv
sich als richtig herausstellen
Ergebnis
doğru çıkmakVerb
Die Uhr geht richtig. Bu saat doğrudur.
Genau richtig! / Genau das Richtige!
Beurteilung
Tam doğrusu.
sich als richtig erweisen haklı çıkmakVerb
Das ist fast richtig.
Beurteilung
Bu neredeyse doğru.
Das ist anders, als ich dachte.
(denken)
Bu düşündüğümden farklı.
(düşünmek)
Das dachte ich mir. / Das habe ich mir gedacht.
Überlegung, Einschätzung, Information
Tahmin etmiştim.
Ich dachte, du hättest (es) verstanden. Anladığını sanıyordum.
Bitte glaube mir, dass ich alles richtig gemacht habe und ich im Recht bin.
Handeln, Schuld
Lütfen her şeyi doğru yaptığıma ve haklı olduğuma inan.
Du solltest dich richtig auskurieren.
Krankheit
Tam sağlığına kavuşman lâzım.
(sağlık) (kavuşmak)
Habe ich das richtig verstanden?
Verständigung
Bunu doğrumu anladım?
Das ist ja nicht richtig!
Meinung, Beurteilung
Ama bu doğru değil!
Bitte überlege es dir richtig.
Überlegung
Lütfen iyice düşün.
Seine Vorhersage war fast richtig.
Einschätzung
Onun tahmini neredeyse doğruydu.
ganz richtig; so ist es aynen öyleRedewendung
Ich dachte, jeder weiß es.
Information
Ben herkesin bildiğini düşündüm.
Ich dachte, du kennst ihn/sie vielleicht.
Bekanntschaft
Ben onu muhtemelen tanıdığını düşündüm.
Ich dachte, wir wären uns einig geworden.
Vereinbarung
Anlaştığımızı sandım.
Ich dachte wirklich, es wäre vorbei.
Beziehung, Einschätzung
Ben gerçekten bitti sanıyordum.
Ich dachte, ich würde dir ein wenig bedeuten.
Bekanntschaft, Beziehungskonflikt, Flirt
Ben, senin için birazcık değerim var diye düşünmüştüm.
für gut (/ richtig) halten
Beurteilung
-i uygun bulmak
wenn ich mich richtig (/ recht) erinnere
Erinnerung / (erinnern)
doğru hatırlıyorsam
Wie du es für richtig hältst.
Vereinbarung
Nasıl uygun görüyorsan.
eine Nervensäge sein; richtig nervig sein ugs
Verhalten
baş belâsı olmak
Du tickst nicht ganz richtig! ugs
Kritik, Beschimpfung
Kafanda bir tahtan eksik galiba!
Ich dachte, du wärst daran interessiert.
Interesse
Bununla ilgileneceğini düşündüm.
richtig, wahr; gerade doğruAdjektiv
Sie wird dann richtig streng.
Verhalten
O, daha da sertleşir.
Der Satz ist grammatikalisch nicht korrekt (/ richtig).
Grammatik, Sprachenlernen
Cümle dilbilgisi yönünden doğru değildir.
Ich dachte, dass es eine tolle Idee sein könnte.
Einschätzung, Meinung
Onun harika bir fikir olacağını düşündüm.
Du sagst es sehr richtig. / Du sagst die Wahrheit.
Zustimmung
Çok doğru söylüyorsun.
Falsch oder richtig? Yanlış (yoksa) doğru mu?
Ich finde das einfach nicht richtig.
Meinung, Ablehnung, Widerrede
Bence bu hiç doğru değil.
Das tut mir aber wirklich sehr leid, dass ihr gestritten habt. Ich dachte, ihr seid wie Brüder. Ich hoffe sehr, dass ihr euch wieder versöhnt.
Konflikt, Mitgefühl / (streiten) (versöhnen)
Tartıştığınıza üzüldüm. Ben sizin kardeş gibi olduğunuzu düşünüyordum. Umarım siz yine barışırsınız.
(tartışmak) (barıştırmak)
Ich dachte, es wäre besser, nichts zu sagen.
Information, Konversation
Bir şey söylememenin en iyisi olduğunu düşünüyordum.
Ich mache es sehr (/ richtig) sauber. Ben çok temiz yapıyorum.
Du wünscht dir ein Kind! Richtig, oder? Çocuk istiyorsun! Doğru, değil mi?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 20:20:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken