pauker.at

Türkisch Deutsch Berg-und-Tal-Bahn

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Dekl. Tal
n

Landschaften
vadiSubstantiv
Dekl. Butter
f

Lebensmittel
tereyağ, tereyağıSubstantiv
Dekl. Bahn f, Spur
f
dilimSubstantiv
und damit basta ! işte bu kadar !
Kauf und Verkauf alışveriş
Ruhm und Ehre şan ve şeref
Berg
m
dağSubstantiv
und veKonjunktion
und ya, ve
und aber (er fand aber und ...) -pta -> -p da (z.B. bulup da [bulupta])
in Reih und Glied
Formation
saf şeklinde
St. Vincent und Grenadinen
n

Inseln, Geographie
Saint Vincent ve GrenadinlerSubstantiv
Diesseits n und Jenseits
n

Religion
dünya ve ahretSubstantiv
blond und blauäugig; bläulich mavişAdjektiv
Du bist falsch und denkst nur an dich!
Kritik
Yanlışsın! Sadece kendini düsünüyorsun!
Mit Streit kann man nie und nimmer Probleme lösen.
Spruch, Ratschlag, Konflikt
Münakaşayla sorunlar kesinlikle çözülemez (→ çözmek).
(münakaşa) (sorun)
zu Land und zu Wasser angreifen
Militär
karada ve suda saldırmak
Einer für alle und alle für einen.
Spruch, Unterstützung
Herkes birisi için, birisi herkes için.
Nationale Flug- und Weltraumbehörde (NASA)
Organisationen, Luftfahrt
(ABD) Ulusal Havacılık ve Uzay Dairesi
Auf Wiedersehen und bis bald!
Gruß
Hoşçakal ve kısa zamanda görüşmek üzere.
übersteigen [Berg] aşmak, -arVerb
Nichtraucherabteil (Bahn)
n
sigara içilmeyen kompartımanSubstantiv
Dekl. Druck
m
basınçSubstantiv
durch und durch bütünüyleAdverb
und das bu da
plus, und
Rechnen
daha
und noch bir de
und da... bir de
Und dir? Ya sen?
Und Ihnen? Ya siz?
und jetzt şimdi de
U-bahn
f
metroSubstantiv
Ich lächele und stelle mir vor, Du könntest mich sehen.
Sehnsucht
Gülümseyip o an beni gördüğünü hayal ediyorum.
Nerve und beleidige andere, denn bei mir bist du verkehrt.
Beschimpfung, Konflikt
Başkaların canını sıkıp hakaret et, çünkü bende yanlışsın.
Er redet und redet und hört nicht auf!
Sprechweise / (reden) (aufhören)
Konuşur babam konuşur!
Du bist und bleibst ein Schauspieler.
Kritik, Verhalten
Sen oyuncusun ve öyle kalacaksın.
Lieb-und-Teuer-Sein
n
azizlik, -ğiSubstantiv
Essen hält Leib und Seele zusammen.
Sprichwort
Can boğazdan gelir.Redewendung
außerdem adv; und auch; noch dazu bir de
sich in Reih und Glied aufstellen
Formation
saf tutmakVerb
Nachrichten aus der Türkei und aus Deutschland Türkiye ve Almanya'dan haberler
Berg- und Talfahrt f der Gefühle hislerin iniş çıkışıSubstantiv
grün und blau schlagen
Gewalt
çürütmekVerb
(hin- und her-) bewegen, rütteln; verrücken transitiv oynatmakVerb
fuchsteufelswild ugs; außer Rand und Band
Ärger
zıvanadan çıkmış
(zıvana)
Bei uns hat es ziemlich heftig geschneit und es ist ungemütlich.
Wetter / (schneien)
Bizde çok kar yağdı ve hiç hoş değil.
Erst meinst du, ich solle verschwinden und jetzt kommst du wieder angekrochen?
Beziehungskonflikt
Önce defol git diyorsun, şimdi yine sürüne sürüne ayaklarıma geldin?
Es regnet und ist sehr kalt. Passend zu meiner Stimmung.
Befinden, Krise
Yağmur yağıyor ve hava çok soğuk. Tam da benim ruh halim gibi.
mit Leib und Seele fig; mit größtem Eifer canla başlafig
Erzähl mir vom Meer und seinen Wellen! Bana denizi ve dalgaları anlat.
seit eh und je, schon immer
Zeitpunkt
oldum olası (/ olasıya)
und es ist auch nicht ausgegangen (/ erloschen) sönmedi de
(sönmek)
(vor Verwunderung) Mund und Augen aufsperren verb
Reaktion, Nonverbales
tersi dönmek
alt und schwach werden lassen çürütmekVerb
Manier f, Art und Weise f, Prozedur
f
yöntemSubstantiv
Na und?! Was heißt das (schon)?
Ausruf
Ne var yani?
aufrichtig, ohne Arg und Falsch saf
ehrenvoll aufnehmen und reichlich bewirten verb izaz etmek
seit eh und je, schon immer öteden beri
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 20:14:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken