| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. die Senioren m, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
tercera edad f | | Substantiv | |
|
Dekl. culinkulinarisch, gastrGastronomie Ratatouille n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auch Art. die möglich |
ratatouille f | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
Dekl. Pier m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auch die Pier ist korr. |
espigón m | | Substantiv | |
|
den Tatsachen ins Auge blicken |
enfrentar los hechos | | | |
|
vor aller Augen |
a la vista de todos | | | |
|
aus den Augen verlieren |
perder de vista | | | |
|
bedenken, sich vor Augen halten |
tener en cuenta | | | |
|
mir wurde schwarz vor Augen |
perdí el sentido | | | |
|
den Streit beenden |
suspender las disputas | | | |
|
den Hass unterdrücken |
dominar el odio | | | |
|
den Keller auspumpen |
desaguar el sótano | | | |
|
die Investoren anlocken |
atraer a los inversores | | | |
|
vor Anker liegen |
estar anclado | | | |
|
den Rechtsweg beschreiten |
recurrir a la justicia | | | |
|
die Drecksarbeit machen |
hacer el trabajo sucio | | | |
|
den Kürzeren ziehen |
llevar las de perder | | | |
|
seine Augen schützen |
protegerse los ojos | | | |
|
die Gesetze beachten |
ser respetuoso con las leyes | | | |
|
die Vaterschaft leugnen |
desconocer la paternidad | | | |
|
die Brillengläser anpassen |
graduar la vista | | | |
|
die öffentliche Hand |
el sector público | | | |
|
die Schlagzeilen beherrschen |
ocupar los titulares | | | |
|
die geringste Ahnung |
la menor idea | | | |
|
die beste Note |
la mejor nota | | | |
|
die Tür zuschlagen |
cerrar la puerta de golpe | | | |
|
die berühmten Leute |
los famosos m, plmaskulinum, plural | | | |
|
den Hass schüren |
alimentar el odio | | | |
|
die größten Städte |
las ciudades más grandes | | | |
|
vor |
frente
a (delante de) | | Präposition | |
|
(vor den Augen) Flimmern n |
ugsumgangssprachlich figfigürlich musaraña f | figfigürlich | Substantiv | |
|
ohne den geringsten Zweifel |
sin ningún género de dudas | | | |
|
Schleier mmaskulinum vor den Augen |
ugsumgangssprachlich figfigürlich musarañas f, pl | figfigürlich | Substantiv | |
|
ich vergehe vor Ungeduld |
me deshago de impaciencia; me devora la impaciencia | | | |
|
vor Staunen sprachlos werden |
quedarse mudo de asombro | | | |
|
halt endlich den Mund! |
¡cállate de una vez! | | | |
|
man muss sich die Umstände vor Augen führen |
hay que tener presente las circunstancias | | | |
|
hellblaue Augen |
ojos azul claro | | | |
|
die Azoren pl
ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen) |
las Azores f, pl | | Substantiv | |
|
die Verhandlungspartner pl |
las partes negociadoras | | Substantiv | |
|
für die |
por la | | | |
|
Die Ärmsten! |
¡ Pobrecitos ! | | | |
|
Freiwillige vor! |
¿ quién se ofrece voluntario ? | | | |
|
vor Fälligkeit |
antes del vencimiento | | | |
|
vor Jahresfrist |
antes de acabar el año | | | |
|
vor Kriegsausbruch |
antes de estallar la guerra | | | |
|
rot vor Wut werden |
enrojecer de ira | | | |
|
dieser Mann tobt vor Wut |
este hombre está que ruge | | | |
|
mit den Bedingungen einverstanden sein |
aprobar las condiciones | | | |
|
den Ball ins Toraus kicken |
despejar el tiro a córner | | | |
|
sich mit den Armen aufstützen |
apoyarse con los brazos | | | |
|
den Boden unter den Füßen verlieren |
perder pie | | | |
|
den Brand mmaskulinum ersticken / löschen |
sofocar el incendio | | | |
|
er/sie täuschte eine Ohnmacht vor |
fingió un desmayo | | | |
|
ich fand mein Auto kaputt vor |
me encontré con que el coche se había estropeado | | | |
|
die ausgelutschten Wangen |
las mejollas llenas | | | |
|
die Gelben Seiten |
las Páginas Amarillas | | | |
|
die Lust verlieren |
desganarse
(ganas) | | | |
|
den Tisch decken |
poner la mesa | | | |
|
den Tatsachen entsprechend |
correspondiente al hecho | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 6:53:40 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 40 |