pauker.at

Italienisch Deutsch verschloss die Augen vor den Tatsachen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.das Auge
n
l'occhio
m
Substantiv
die Sonne brennt il sole brucia Verb
Dekl. die Briefumschläge
m, pl
le busta
f, pl
Substantiv
Dekl. die Zeit fliegt -en
f
il tempo vola
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl. die Vorderräder
n
le ruote davantiSubstantiv
Dekl.der Herr
m

Anredeform für den Mann / Herrn
monsù Piemontèis
m
Substantiv
die Tatsachen verdrehen travisare i fatti
die Augen aufreißen sgranare gli occhi
aus den Augen verlieren perdere d'occhio
den Stecker in die Steckdose tun mettere la spina nella presa Verb
Ich bekomme Tränen in den Augen. I miei occhi si riempono di lacrime.
Aus den Augen, aus dem Sinn. Lontan dagli occhi, lontan dal cuore.Redewendung
vor
(örtlich)
davanti a
vor 'dnans a
Piemontèis (stat, moviment)
Präposition
vor da
Dekl. die Lichter der Stadt
n
le luci della citta
f

Piemontèis
Substantiv
den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen vedere gli alberi e non la foresta
die Männer degli uomini
die Generation la generazione
die Zukunftsplanung la condivisone di progetti comuni
die Schuhsole la suola delle scarpe
unmittelbar vor a ridosso di
auftauchen vor intransitiv pararsi davanti aVerb
Die Liebe bindet den Verstand. L'affetto lo intelletto lega.
Dante Alighieri
Mir verschwimmt alles vor den Augen.
(verschwimmen)
Mi balla tutto davanti agli occhi.
die Einkaufsliste schreiben fare la lista della spesa
die Zunge herausstrecken cacciare fuori la lingua
die Schuhe binden allacciare le scarpe
die typischen großfamilien le famiglie numorose tipiche
Die Rechnung, bitte. Il conto, per favore.
den Mut verlieren perdersi di coraggio
die Wohnung tauschen scambiare casa
Genießt die Zeit! Passatevela bene!
die Treppen hinaufsteigen salire le scale
die Statistik zeigt la statistic dice
Die Türe knarrt La porta cigola
Die Glühbirne fehlt. Manca la lampadina.
die sogenannte Wahrheit la cosiddetta verità
die Lottozahlen ziehen estrarre i numeri del lotto
den Zug nehmen prendere il treno
in den Zwanzigerjahren negli anni Venti
die Heizung abstellen spegnere la caldaia
die gespannte Beziehung
f
il rapporto m tesoSubstantiv
Die Sonne lacht. Il sole splende.
die Schule schwänzen marinare la scuola
die Situation ausloten scandagliare la situazione
die Badewanne einlassen riempire la vasca
den Mut verlieren perdersi d'animo
Die Sterne funkeln. Le stelle brillano.
die Kauflust wecken risvegliare la voglia di comprare
die Gelegenheit wahrnehmen cogliere l'occasione
die Treppe steigen fare le scale
den Herrn spielen farla da padrone
die Augen verbinden bendare gli occhi
die Wärme, Hitze il caldo
die Zähne zusammenbeißen stringere i denti
die Haut abschürfen scorticare la pelle
die Muskeln lockern togliere i muscoli
die Wahrheit verschweigen tacere la verità
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.06.2024 20:17:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken