| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Spitze f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
frente m | | Substantiv | |
|
Dekl. Spitze f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cima f | | Substantiv | |
|
Dekl. Spitze f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
extremo m | | Substantiv | |
|
Dekl. anatoAnatomie kleiner Finger m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
dedo mmaskulinum meñique | anatoAnatomie | Substantiv | |
|
berühren, anfassen |
tocar | | Verb | |
|
anfassen |
agarrar | | Verb | |
|
anfassen |
cachar
(in Argentinien, Nicaragua, Uruguay) | | | |
|
spitzen |
aguzar
(sacar punta) | | Verb | |
|
spitzen
(Bleistift) |
afilar
(lápiz) | | Verb | |
|
spitzen, anspitzen
(Bleistift) |
sacar punta (a)
(lápiz) | | | |
|
Spitzen klöppeln |
hacer encajes de bolillos | | | |
|
figfigürlich mir juckt es in den Fingerspitzen! |
estoy muy ansioso (-a) | figfigürlich | Redewendung | |
|
figfigürlich die Ohren spitzen |
aguzar el oído | figfigürlich | | |
|
die Lippen spitzen |
redondear los labios | | | |
|
Fassen nneutrum, Anfassen n |
aprehensión f
(acción de coger) | | Substantiv | |
|
figfigürlich die Ohren spitzen |
aguzar las orejas | figfigürlich | | |
|
figfigürlich die Ohren spitzen |
figfigürlich estar con las antenas puestas | figfigürlich | | |
|
anrühren, berühren, anfassen |
palpar
(tocar) | | Verb | |
|
mit den Fingern schnippen |
castañetear los dedos, hacer pitos | | | |
|
mit den Fingern essen |
comer con los cinco mandamientos | | | |
|
von spitzen Steinen befreien |
descantar | | Verb | |
|
technTechnik abfasen, anfasen |
achaflanar | technTechnik | Verb | |
|
(mit den Fingern) trommeln (auf) |
teclear
(menear los dedos) | | Verb | |
|
figfigürlich ein heißes Eisen anfassen |
tocar un tema delicado | figfigürlich | | |
|
kein Gefühl in den Fingern haben |
no tener sensibilidad en los dedos | | | |
|
sich etwasetwas an den Fingern abzählen können |
poderse contar alguna cosa con los dedos de la mano | | | |
|
ugsumgangssprachlich figfigürlich - jmdn.jemanden mit Samthandschuhen anfassen |
tratar a alguien con guante de seda | figfigürlich | Redewendung | |
|
figfigürlich mir juckt es in den Fingerspitzen! |
estoy muy impaciente | figfigürlich | | |
|
ugsumgangssprachlich famfamiliär das kannst du dir an deinen fünf Fingern abzählen (wörtl.: das ist klarer als Wasser) |
eso está más claro que el agua | | Redewendung | |
|
man muss ihn sehr hart anfassen |
hay que andar a trompadas [o a trompada] limpio con él | | | |
|
eine Strecke mit den Fingern / mit dem Zirkel abgreifen |
medir un segmento con los dedos / con el compás | | | |
|
schlag ein!, abgemacht! [ Her mit deinen fünf Fingern! ] |
¡ Vengan esos cinco ! | | | |
|
jmdm.jemandem zerrinnt das Geld zwischen den Fingern |
írsele a alguien el dinero entre los dedos | | Redewendung | |
|
ugsumgangssprachlich figfigürlich - jmdn.jemanden mit Glaceehandschuhen [od. Glacéhandschuhen] anfassen |
tratar a alguien con guante de seda | figfigürlich | Redewendung | |
|
dieses Kissen kann man nicht einmal mit der Zange anfassen |
famfamiliär esta almohada no se puede coger ni con tenazas | | Redewendung | |
|
ugsumgangssprachlich das kannst du dir doch an fünf Fingern abzählen! (wörtl.: das kann doch fast ein Blinder sehen) |
¡ eso lo ve hasta un ciego ! | | Redewendung | |
|
anzeigen, dass viele Leute da sind: die Fingerspitzen beider Hände wiederholt aneinanderlegen und trennen. Die Finger zeigen nach oben
(Geste) |
indicar que hay mucha gente: se unen y separan repetidamente las puntas de los dedos, usando las dos manos. Los dedos se dirigen hacia arriba
(gesto) | | | |
|
Dekl. Fingerspitze f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
yema ffemininum del dedo | | Substantiv | |
|
Dekl. Fingerspitze f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
punta ffemininum del dedo | | Substantiv | |
|
Dekl. (äußerste) Spitze f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Berg, Kirche, Turm) |
picota f
(montaña, iglesia, torre) | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.05.2024 2:53:01 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |