pauker.at

Spanisch Deutsch ließ schwimmen / treiben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Kleinhandel treiben pichinchar
in Argentinien, Uruguay (Europäisches Spanisch: comerciar)
zum Aufstand treiben insurreccionarVerb
reges Treiben
n
tejemaneje
m

(umgangssprachlich für: actividad)
Substantiv
Schabernack treiben hacer travesuras
Unfug treiben andar haciendo locuras, macanear, hacer travesuras
Sport treiben hacer deporte
der Regen ließ nach cedió la lluvia
er ließ seine Freundin sitzen dejó plantada a su novia
Lies den Text! ¡ Lee el texto !
treiben
(Wurzeln in)
ahondar
(raíces en)
Verb
treiben flotar
(pasivamente)
treiben boyar
in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: flotar)
Verb
Treiben
n
flotación
f
Substantiv
treiben
(Aktivität)
ejercitarVerb
treiben
(in)
hincar
(clavar en)
Verb
treiben practicar, echar, empujarVerb
treiben llevarVerb
treiben accionarVerb
Schwimmen
n
flotación
f
Substantiv
schwimmen
(Personen, Fische)
nadarVerb
treiben verdear
(verdecer)
Verb
schwimmen
(z.B. in Geld)
Konjugieren rebosar
(abundar)
Verb
in die Enge treiben poner en un brete
er/sie ließ sich auf ein seltsames Geschäft ein se embarcó en un extraño negocio
er/sie ließ sich von einem Anwalt beraten se dejó aconsejar por un abogado
Er/Sie verschwand und ließ mich einfach stehen. Desapareció y me dejó plantado.
auf die Weide treiben, zur Weide treiben
(Vieh)
apacentar
(ganado)
Verb
etwas bis zum Exzess treiben excederse en algo
Viel Spaß beim Schwimmen. que te diviertas nadando
Sport treiben hacer ejercicio(s)
schwimmen lernen ejercitarse en natación
flussaufwärts schwimmen remontar un río
(nadar)
obenauf schwimmen boyar
in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: flotar)
Verb
Unsinn treiben desatinar
(conducta)
Verb
Knospen treiben rebrotarVerb
Wucher treiben usurearVerb
Blüten treiben echar flores
Einzelhandel treiben comerciar al por menor
Sport treiben practicar [o. hacer] deporte
Kindereien treiben niñear
geschäftiges Treiben
n
trajín
m

(ajetreo)
Substantiv
geschäftiges Treiben
n
movida
f
Substantiv
auseinander treiben desbaratarVerb
Unfug treiben
(Kind)
enredar
(niño)
Verb
Speichelleckerei treiben
(abwertend)
hacer la pelotilla
Speichelleckerei treiben
(abwertend)
dar coba
Blödsinn treiben ugs hacer una burradaRedewendung
Wurzeln treiben
(Pflanzen)
barbar
(plantas)
Verb
er/sie ließ seine/ihre ganze Wut an ihm aus se cebó en él
er/sie ließ das Geld unauffällig in meine Tasche gleiten deslizó el dinero en mi bolsillo
sie saß in einem Schaukelstuhl, den sie leicht schaukeln ließ estaba sentada en un balancín que hacía oscilar ligeramenteunbestimmt
das neue Boot vom Stapel laufen lassen irreg. botar la barca nueva al agua Verb
Agitation treiben provocar los ánimos Verb
navig (orientierungslos) treiben ir(se) al garetenavigRedewendung
Haarspalterei(en) treiben buscarle tres (o cinco) pies al gato; poner pegas a todo; ver inconvenientes en todoRedewendung
ökologischen Raubbau treiben agotar los recursos naturales
großen Aufwand treiben vivir a lo grande, a todo tren
ans Ufer treiben aconchar (a la costa)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 2:06:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken