pauker.at

Spanisch Deutsch lag unterm Tisch

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Tisch
m
mesa
f
Substantiv
dieser Tisch wackelt esta mesa no está firme
den Tisch abräumen quitar la mesa
den Tisch decken poner la mesa
auf dem Tisch en la mesa
Gefällt Ihnen dieser Tisch? ¿Les gusta esta mesa?
fig Einwände vom Tisch wischen no dar importancia a las objecionesfig
rück den Stuhl an den Tisch pon la silla junto a la mesa
der Tisch ist staubig geworden la mesa se ha empolvadounbestimmt
rück den Stuhl an den Tisch acerca la silla a la mesa
der Tisch ist aus Holz la mesa es de madera
Auf dem Tisch sind Batterien. En la mesa hay unas pilas.
Tisch-Gefrierschrank
m
armario congelador de mesaSubstantiv
bei Tisch a la mesa
zu Tisch! ¡a la mesa!
Tisch decken tender la mesa
aviat Jetlag
m

(Luftfahrt)
jet-lag
m
aviatSubstantiv
blumengeschmückter Tisch mesa florida
dort ist ein freier Tisch allí hay una mesa libre
Auf dem Tisch ist eine Zeitung. En la mesa hay un periódico.
Auf dem Tisch liegen einige Zeitungen. En la mesa hay algunos periódicos.
Was befindet sich auf dem Tisch? ¿Qué hay en la mesa?
Auf dem Tisch befindet sich ein Buch. En la mesa hay un libro.
unter dem Tisch debajo de la mesa
einen Tisch bestellen reservar una mesa
den Tisch abräumen recoger la mesa
einen Tisch abräumen despejar una mesa
auf meinem Tisch sobre mi mesa
Tisch mit Marmorplatte mesa marmolada
beim Pokern zieht er/sie alle über den Tisch cepilla a todos jugando al póker
einen Tisch quer stellen colocar una mesa de través
es lag kein Schnee no había nieve
ich decke den Tisch (yo) pongo la mesa
nach dem Essen, nach Tisch de sobremesa
Es gibt einen Tisch. Queda una mesa.
Brotkrümel von Tisch aufheben recoger migas de la mesa
sich zu Tisch setzen ponerse a la mesa
am Tisch, an den Tisch a la mesa
eine Art Tisch-Kegelspiel
n

(Spiel)
romanina
f

(juego)
Substantiv
unter dem Tisch hervorkommen salir de debajo de la mesa
Er öffnete den Koffer m und legte es auf den Tisch
m
abrió la valija y lo dejó sobre la mesaSubstantiv
er haute [od. hieb] mit der Faust auf den Tisch dio [o pegó] un puñetazo en la mesaunbestimmt
den Tisch mit Blumen schmücken salpicar la mesa de flores
einen Tisch mit Blumen schmücken arreglar una mesa con flores
sich an den Tisch setzen sentarse a la mesa
ein wackliger [od. wackeliger] Tisch una mesa desvencijada
bar auf den Tisch zahlen ugs pagar a toca tejaRedewendung
kann ich einen Tisch reservieren? ¿ puedo reservar una mesa ?
eine Konferenz am runden Tisch una mesa redonda
ein Windstoß kam, und alle Blätter, die auf dem Tisch lagen, flogen fort vino un golpe de viento y todas las hojas que estaban sobre la mesa salieron volando
ich stellte den Teller auf den Tisch puse el plato sobre la mesa
den Tisch an die Wand rücken juntar la mesa a la pared
häng die Lampe über den Tisch cuelga la lámpara encima de la mesa
Auf dem Tisch liegt eine Handtasche sobre la mesa hay un bolso
eine dünne Staubschicht bedeckte den Tisch un velo de polvo cubría la mesa
die Karten auf den Tisch legen
(beim Spiel)
tenderse
(en el juego)
Das Essen steht auf dem Tisch. La comida está en la mesa.
das Buch liegt auf dem Tisch el libro está encima de la mesa
das lag nicht in meiner Absicht no era mi intencion
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 4:58:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken