pauker.at

Spanisch Deutsch heiß gebrannt / gelaufen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
heute ist es ganz schön heiß in der Sonne! ¡cómo pega el sol hoy!
(ganz) heiß! ¡que te quemas!
zu heiß backen
(Brot)
escalfar
(pan)
Verb
mir ist sehr heiß me estoy quemando
du bist heiß begehrt te solicitan en todas partes
drückend heiß sein fig cantar la chicharrafigRedewendung
heute ist es sehr heiß hoy hace mucho calor
Vorsicht, diese Suppe ist heiß cuidado, esta sopa quema
den heiß ersehnten Pokal gewinnen lograr la tan ansiada copa
hier ist es heiß aquí hace calor
sie servieren die Pommes immer total heiß te ponen siempre las patatas al rojo vivo
er/sie ist heiß begehrt [od. sehr gefragt] le solicitan en todas partes
die Prüfung ist schlecht gelaufen el examen me fue fatal
ich bin von Geschäft zu Geschäft gelaufen he rodado de tienda en tienda
wir sind drei Kilometer zu Fuß gelaufen recorrimos tres kilómetros a pie
auf Grund gelaufen
(Schiff)
adj encallado (-a)
(barco)
Adjektiv
adj braungebrannt, braun gebrannt adj bronceado (-a)Adjektiv
ich bin 5 km durch den Prater gelaufen he corrido 5 km por el prater
heiß, heiß! ¡caliente, caliente!...
... sagt man wie im Deutschen (in Anspielung für ein Kinderspiel) für: "du hast es fast erraten!" oder: "du bist nah dran!"
adj heiß
(Klima)
adj cálido (-a)
(clima)
Adjektiv
heiß sein
(Essen, Kaffee)
abrasar
(quemar: comida, café)
Verb
heiß sein tener calor
adj heiß
(z.B. Essen)
adj caliente
(ardiente)
Adjektiv
adj heiß
(Klima)
adj adusto (-a)
(clima)
Adjektiv
adj heiß adj caluroso (-a)
(caliente)
Adjektiv
heiß ersehnt muy suspirado
* brennend, ** glühend, heiss, feurig
* (Durst); ** (Leidenschaft, Wunsch, Fieber)
adj ardienteAdjektiv
ugs das Rennen ist gelaufen ya no hay nada que hacerRedewendung
mir ist heiß estoy abochornado (-a)
Rodrigo ist heiß Rodrigo tiene colorsport
adj kochend (heiß)
(kochendheiß =

alte Rechtschreibung)
adj hirvienteAdjektiv
adj kochend (heiß)
(kochendheiß =

alte Rechtschreibung)
hirviendo
(Gerundium vom Verb: hervir)
Adjektiv
(heiß) ersehnte Ferien ansiadas vacaciones
adj heißumstritten, heiß umstritten muy adj cuestionado (-a)Adjektiv
eine heiß umstrittene Frage una pregunta que despierta gran controversia
adj meteo drückend (heiß)
(Wetter)
adj bochornoso (-a)
(tiempo)
meteoAdjektiv
wie heiß es ist que calor que hace
es ist erstickend heiß hace un calor asfixiante
das Bügeleisen ist heiß la plancha está caliente
draußen ist es hochsommerlich heiß fuera hace un calor plenamente veraniego
warm/heiß sein
(Wetter)
hacer calor
draußen ist es hochsommerlich heiß fuera hace un calor canicular
das Kind ist ganz heiß el niño arde de fiebre
jmdm. den Kopf heiß machen calentar la cabeza a alguien
adj ugs scharf, ugs heiß adj vulg cachas
(sexy)
vulgAdjektiv
jmdn. heiß und innig lieben amar a alguien con toda el alma
es ist warm/heiß hace calor
bist du sicher, dass das, was du so heiß ersehnst, dich auch glücklich machen wird? ¿ estás seguro de que aquello que tanto anhelas también te hará feliz ?unbestimmt
ugs jmdm. die Hölle heiß machen ugs atormentar a alguien
die Suppe ist heiß/kalt la sopa esta fria
der Sand am Strand war glühend heiß la arena de la playa abrasaba
es ist weder heiß noch kalt. no hace ni calor ni frío
es überläuft ihn (heiß und) kalt le dan escalofríos
ich habe mir die Füße wund gelaufen se me llagaron los pies de tanto andar
dieses Wochenende bin ich zehn Kilometer gelaufen este fin de semana he corrido diez kilómetros
Das ist (ja) blöd für ihn gelaufen Pues qué mal se lo montaRedewendung
Was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß. Quien menos sabe, menos sufre.
Da es so heiß war, sprangen wir ins Wasser. Como hacía tanto calor, nos echamos a nadar.
Es ist so heiß, dass ich nicht schlafen kann. Hace tanto calor que no puedo dormir
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 0:49:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken